ČLOVĚČINY: Jen tak – Úvod

Každý normální chlap, když dosáhne věku okolo padesátky, dospěje k pevnému přesvědčení, že za svůj život (samozřejmě zajímavý, pestrý a plně prožitý) nashromáždil spoustu opravdových moudrostí, jaké v žádné knize na světě nenajdete. A je jeho zásadní povinností to všechno předat nastupující generaci.

 

Nemá cenu mu to vymlouvat, je to přirozený proces, který má v ideálním případě zajistit mezigenerační předávání informací. Nastupující generace ovšem na moudra starců většinou celkem rozumně kašle a dělá si věci po svém. Když dospěje sama do téhož věku, zjistí s mírným překvapením, že dělá asi tak 95 % věcí úplně stejně jako jejich rodiče. Těch zbývajících pět procent se nazývá pokrok.

 

P. S. Pokud by někomu vrtal hlavou celkový název těchto textíků, tak vězte, že je to vzpomínka na jednu z mých největších hudebních lásek.

 

 

Jen tak – Nejzrádnější zájmeno

 

Zájmena, jak je známo již z obecné školy, nahrazují jména podstatná. Činí řeč barevnější a hezčí, ale na druhé straně méně srozumitelnou. Základní problém zájmen spočívá totiž v tom, že si musíme domyslet, co vlastně zastupují. Někdy to bývá opravdu obtížné, například v levných hospodách po cca 21. hodině uslyšíte prakticky jen samá zájmena a někdy je těžké těm prohlášením vůbec porozumět. Nutno ale dodat, že zde to ani nikdo neočekává.

U zájmen osobních je to jednoduché v jednotném čísle (koho označuje zájmeno „já“ zpravidla nepřehlédneme), ale v plurálu už začínají problémy. A největší potíže bývají se zájmenem „my“. Toto prožluklé zájmeno se totiž může vyskytovat v několika dosti odlišných významech:

 

1) „My“ se zahrnutím osloveného, například „my všichni musíme táhnout za jeden provaz“

2) „My“ s vyloučením osloveného, opět například „my ti dáme přes hubu“

Zajímavé je, že některé tzv. primitivní jazyky mají pro tyto dva významy různé výrazy. Je vidět, že přesným významem slova „primitivní“ je „něco, co neznám“

3) „My“ s vyloučením mluvčího. Tohle sice na první pohled postrádá logiku, ale tu v jazyce nehledejme, toto použití „my“ je naprosto běžné. Často se tu využívá možnosti češtiny, která dovoluje podmět nevyjádřit, protože pak by to někdy docela tahalo za uši. „My“ s vyloučením mluvčího se dokonce vyskytuje v několika odlišných variantách:

3a) Používají ho mudrující opilci a někteří intelektuálové (ti mohou být i střízliví, ale není to podmínkou) ve svých dalekosáhlých úvahách, zejména o charakteru národa. „My Češi jsme pěkná pakáž…“ je typický začátek opilecké verze a po něm následuje záplava pseudohistorických blábolů. Autor se však za žádnou pakáž ve skutečnosti nepovažuje. Naopak to, že za pakáž označí ostatní, jeho samého (v jeho vlastních očích) staví mimo tuto podřadnou skupinu osob.

3b) Používají ho citlivější maminky prvorozených potomků a starší majitelky zvířecích miláčků. „To jsme se pěkně napapali a vyspinkali“ nebo „krásně jsme se dneska vykakali“ jsou typické příklady. Ani zde se autor (většinou spíše autorka) zjevně nepočítá do dotčené skupiny.

3c) Používají ho politici, zejména v nesčetných parafrázích na větu „musíme začít pilně pracovat a šetřit“.

4) Pluralis majestatis je dnes opravdu historická záležitost, se kterou se už nepotkávají ani psychiatři. Je zde uveden pouze pro úplnost.

 

Z výše uvedeného je zřejmé, jak zrádné zájmeno obyčejné „my“ ve skutečnosti je. Myslím, že bychom to my všichni měli mít stále na paměti.

 

 

Aktualizováno: 6.3.2013 — 21:49

83 komentářů

PŘIDAT KOMENTÁŘ
  1. Díky, milý Pavle, je to osvěžující čtení a když přidám komentáře, je podivuhodné, kam až nás gramatika ve všedním životě může zavést (inlove) Jsem moc ráda, že jsi svoje úvahy na Zvířetník poslal – mužští autoři se nám jaksi fl… no, moc nedostanou k psaní a mužský pohled na svět je tak tady vzácnější, než by měl být 😉

  2. Moc krásně se to četlo vč. doplňujících (chuckle) komentářů. Už se těším na další pokračování.

  3. Pavle, tohle jsem měla číst ráno, určitě by se mi ty pracovní křeče líp snášely (clap) (y) . Nicméně radost večer je taky dobrá, díky a těším se na další díly.

  4. Ještě by bylo použití tzv. autoexkluzivu ironického. „Tak co, už nám došlo, proč jsme dostali na zadek? A budeme ještě tu Penušku rýpat, nebo konečně dostaneme rozum? Ne, že? No já si to myslela.“ 😛
    Nebo: „Byly jste tu dneaka hodné, nebo nám zase nalezly hračky do postele a něco nám tam rozkousaly, co?!“
    Jest nutno nezapomenouti na výhružný tón a jiná gesta.

  5. Jako cerstve a stale kojici mohu potvrdit obcasny prosak „my“ do mluvy materske, zejmena,kdyz se popisuje, co se behem dne delo. Nicmene se to snazim vedome potlacovat, protoze to neni nic zdraveho pro dite, natoz pro mne a okoli 😀
    Presne nam to popisovala uctyhodna profesorka psychologie, kdy u ditete takoveto stale „my“(ve spojeni s matkou) muze vest az k potlaceni jeho osobnosti, neschopnosti resit sve vlastni problemy a prekazky (neni „ja“ ale vzdy „my“) a proste pro male deti je to krajne nezdrave.
    Navic predstava, jak nekomu hlasim(a fakt jsem to slysela nazivo od jedno vystajlovane matky), ze „my se v noci pomocujeme“, mne srazi smichy do kolen :))))

    1. Na podobné prohlášení jsem slyšela reakci jednoho pediatra: „Vy také, madam?“ (rofl)

    2. Všechno nejlepší a hlavně hodné čiperné miminko (rose1) (h)

      Přestože ne-matka, mám určité pochopení pro mateřské šveholení, když se maminka sklání nad dítkem se slovy: Jak jsme se vyspinkali? a podobně. Ovšem věty podobné zde zmíněné mě také odrovnávají.

      1. Presne tak- „jak jsme se vyspinkali mlady pane“, „jdeme se myt“,“uz byste měli spinkat panove!!!“ -urceno pouze miminku 🙂 atd. Ale pouzivam to jen v par takovychto pripadech a zcela zadne ne na verejnosti 🙂

        Stejne je nejkrasnejsi, kdyz ho rano vybalim ze zavinovacky a on udela taaaaaaaakhle dlouhe a taaaaaakhle kratke miminko a vselijak se kreni a ma mala jeste zastrena ocka, pak zaostri na mou nebo Danovu tvar a usmeje se (inlove)

    3. Taky jsem kdysi hlásila Pídr „že blinkáme“ na dotaz „Jak“ jsem oznámila že malá blinká a já bleju jak Alík. Pídr málem spadla ze židle (nod) nicméně, meducínku jsme dostaly obě.

      1. Ještě že se umím smát se zavřenou pusou, jinak bych měla čaj v klábosnici. (chuckle)

    4. Heduš, vše nejlepší k narozeninám! A já bych se tak nebála toho „my“, většinu matek to přejde samo 🙂

    5. Zdravím Heduš i malého Rafaela,
      s povděkem kvituji, že mozkové buňky zůstaly tam, kam patří (inlove) .
      Jazykový vývoj bude mít ještě jednu zajímavou fázi – a to, až budeš potřebovat, aby se dítě naučilo třetí osobu, budeš tak o sobě mluviti 8) . A to je horší, protože to budeš používat cca od roku dítěte do … jejda, kdy se začíná s tím já – ty? …, tak to se pak zase špatně přechází od „máma udělá“ k “ já udělám“. Ku podivu, pokud to přeženeš, dítko tě začne samo opravovat (inlove) .

    6. Všechno nejlepší, milá Heduš! (inlove) Ať jsi zdravá a šťastná – i s celou rodinou (f) (sun) (party) (^) (dance)

    1. Heduš, hodně zdraví a krásných let, štěstíčko už máte, tak ať vám dělá jen samou radost.

      1. Mila Hedus, vsechno nejlepsi k narozeninam (^) (rose1) (sun) . Darek na zivot jsi uz dostala.

    2. Milá Heduš, všechno nejlepší k narozeninám. (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1) (rose1)
      Dárek k narozeninám jsi dostala už napřed. 😉 (inlove)

      1. S dovolením se připojím k Velké kočce a přeji Ti milá
        Heduš všechno nejlepší a hodně zdravíčka i pro Tvůj dáreček krásný, nejmilejší a radost největší. (inlove) (inlove) (wave)

    3. Nic se neutaji 🙂 dekuji MOC za prani!!! Jo jo, kristova leta na krku…koupila jsem si dnes stylove novy polstar na spani (jake vlastne?? 🙂 ) a krem proti vraskam:D

      1. Taky přeju nej nej nej vše. A krém proti vráskám ju?? (think) A něco na nervy 😀 😀

    4. (f) (f) (f) (sun) (inlove) (^) (d) (ale jen malinko 😉 Všechno nejlepší a splnění tří přání.

    5. Všecko nejlepší, milá Heduš, a ať se ti daří udržet své já nedotčené výše zmíněnými aktivitami (chuckle) (inlove) (rose1) !

    6. Krásné narozeniny milá Heduš, hodně zdraví, štěstí a spokojenosti (rose1) (rose1) (rose1)

    7. Všechno nejlepší Heduš, hlavně to zdraví, pak bude i pohoda a další splněná přání (^) (d) (h) (f) .

    8. Stesticko se mi podarilo uspat kolem pul devate, chrni v postylce 🙂 Dan dovezl skvelou veceri a i jsem mela deci bublinek(nam nam nam nam nam-mysleno s hackem 🙂 )
      V sobotu máme „velkou akci“ prijdou oboje rodice a i Pudlikova s partnerem a Tobiaskem, tak se tesiiiiiiiim!!!
      Snad nebudou kluci plakat duo najednou 🙂 minule se to povedlo a nebylo to uplne ono 🙂

      Dekuji jeste jednou vsem za prani!!!!! (Party)

      1. Ještě jedno opožděné přáníčko – všechno nej, milá Heduš, ať ti Rafík roste do společného zdraví a krásy! Abys mohla po právu na oba říkat: to jsme ale zdraví a krásní, mladý pane, viď? (f) (h) (f)

      2. Heduš, ty bublinky ti moc přeju 🙂 Z vlastní zkušenosti: pokud si kojící matka dá bublinky, kojeňátko se po.ere až za ušima. Ale za ten návrat do společnosti nekojících lidí to rozhodně stojí (rofl)

  6. Děkuji báječné, zvláště pro mne která je téměř 43 let obklopena jinou řečí, řečí do dneška mi cizí protože k ní nemám citový vztah. Tenhle článek mě potěšil a rozveselil. Ještě jednou dík! (bow) (happy) (clap)
    Slůvko „úvod“ v nadpisu mě naplňuje nadějí že přijdou další úvahy o češtině a lidu tímto jazykem mluvícím. Moc se těším. (wave)

  7. To MY v primitivních jazycích je pravda – v aymarštině to má tři vyjádření – my s tebou, my bez tebe a my – já a ty

      1. A ještě jednu lingvistickou korekci si dovolím 🙂

        Kečuánština a aymarština nejsou příbuzné. Tedy ne geneticky. Jde o dvě různé jazykové rodiny, které ovšem – díky intenzivnímu kontaktu – sdílejí řadu morfologicko-syntaktických rysů.

        V kečuánštině se mluví o tzv. systému čtyř osob – podle přítomnosti mluvčího a adresáta. 1. osoba = já (a ne ty), 2. osoba = ty (a ne já), 3. = ani já, ani ty, 4. osoba = já + ty. K první až třetí osobě lze většinou připojit plurálový sufix, ale často se to nedělá. Přesné vyjádření se může lišit v závislosti na dialektu – kečuánština není jeden jazyk, nýrž skupina – prý něco jako románské nebo slovanské jazyky.

        V aymarštině (aymarských jazycích) by to mělo – podle mých informací – být v podstatě stejné – o rozlišení inkluzivního plurálu a „já a ty“ nevím. Ale neosopuji si vševědoucnost 😀

        1. Aymarsky neumím. Kečuánsky jsem se kdysi učila – cuzskej dialekt, ale zkoušela jsem si to pak na Bolívijcích, takže jsem (tehdy) chytala ty rozdíly.
          A teď teda nevím, jak to Blažek myslel s tou skupinou „kečumaránské jazyky“… (think)

          1. Možná něco jako jazykový svaz – jazyky geneticky nepříbuzné, ale kontaktem natolik zpodobněné, že mají mnoho společných rysů. Jako třeba balkánský jazykový svaz. Tradiční evropské dělení na jazykové rodiny je v místech, kde není dlouhá tradice písemnictví, trochu ošemetné.

            Já chodívala na předmět „kečuánština pro lingvisty“ (který bral v úvahu, že lingvista, to je člověk, který dokáže popsat fonologickou, morfologickou i syntaktickou strukturu jazyka a přitom není schopen si v něm říci o sklenici vody 😀 ) Vyučující se zabýval obojím, kečuánštinou i aymarštinou, a měl snahu je neustále srovnávat.

            1. Hm, je to možný. Nechci soudit, jelikož aymarsky neumím ani blafnout, ale byl by jeden podporující a jeden odporující argument v pověstech, takže to není vyloučený.
              Pro zajímavost, kdo to učil? Možná ho znám (a možná ne 🙂 ).

              1. Jmenoval se Vlastimil Rataj, ale říkali jsme mu všichni Pato. Docela mladý, blond vlasy, myslím, že dlouhé. (Já mám absentující paměť na tváře, tak popisem si nejsem moc jistá.)

                1. Jo, přesně tohle jsem si myslela. Ono zas těch kečuanistů v republice moc není. Znám, respektive znala jsem kdysi. 🙂

  8. PavleŽ, díky za zájmeno.
    Pěkně jsme si s přednostou početli a přednosta povídal, že by se mu ten již málo používaný Pluralis majestatis, tedy líbil, že možná to na mně vyzkouší až mi bude něco nařizovat.
    Už se těším jak se všichni i se zvířátkama nasmějem. (chuckle) (wave)

  9. PavleZ, parada, bravo! Jeste mam rada od toho „my“ odvozene „nase“. Jako treba nase deti, kdyz to pouzije politik, ktery co dela nebo nedela, tak je to pro nase deti. 😀 Mam kolegyni, ktera kdyz tohle slysi od vybranych jedincu, tak haleka, at ji na jeji deti ten vul nesaha.

    1. Ó jéjéjé, (music) politici jsou všude stejní. (music) (music) No ale když to zase dělají pro ty naše děti.. tak si ty děti asi nic jiného nezaslouží. Takže pro moje taky né! Néé, do hlavy nééé. (rofl)

  10. Pavle, díky 🙂 . Nedávno jsem se přistihla, že ráda používám plurál ad 1), v souvislosti s přednostou. Např. „MUSÍME uřezat vrcholek borovice“, (cca 6 m nad zemí)! Kdo nakonec balancuje na žebříku mezi životem-smrtí nebo v lepším případě – úrazem? Přednosta!!

    1. Spíše to vidím na bod 3 – vylučuješ mluvčího (rofl) Chudák oslovený přednosta na žebříku. Ale na druhou stranu, dva se tam těžko vejdete. (whew)

    2. Tož vidíš to ! A já myslela, že tam balancuješ ty a přednosta jistí. Hmhm, jak se jeden může splést v odhadu. (chuckle) (rofl) (wave)

      1. MOžná stojí přednosta na žebříku a Alex balancuje se žebříkem i s přednostou, aby přednosta dosáhl 😉 .

        1. To můj přednosta! Ten by na žebřík nevylezl vůbec, páč kdybych ho jistila já, určo by si myslel, že ho setřesu jak hrušku. Což v myšlenkách někdy ráda činím. (rofl) (chuckle) (wave)

  11. To je paráda!!!!EvaŽ a PavelŽsa poznajú,že?SA to pozna!
    Viete,že snáď najviac sa mi páčila charakteristika pokroku a stále myslím na to,či tých 5% stálo za to.

  12. Strašně bych se chtěl dožít dne, kdy aspoň jeden politik začne nejen pilně, ale hlavně smysluplně pracovat a šetřit. Strašně bych chtěl, ale nejspíš budu mít smůlu a nejen já. A pokud jde o tu padesátku: všimněte si jemného gramatického rozdílu – devětačtyřiCET a padeSÁT. (a dál) takže, jak říkám: dokud je to …CET, tak to ještě jde, jak je to …SÁT, tak už je to na oslovení velebný kmete, (viz gratulace studentů prof. Vrchlickému) a čas skončit s pěstováním a začít sklízet ovoce své celoživotní činnosti. Je mi jasné, že pro workoholiky a jistého Kradouska bude tenhle příspěvek působit jako rudý hadr na býka, ale to nic nemění na tom, že biologická involuce organismu, což je neodvratný a nezvratný proces, začíná u každého nejpozději po čtyřicítce. A umění stárnout není každému dáno, bohužel.

  13. Musím vytknout autorovi, že vynechal posvátné trojzájmení, v němž vůdčím je, jak jsme doma říkávali, Velké zvratné eS.
    Osvětlím:
    „VONO SE TO ztratilo, neudělalo, nestihlo, ňáko rozbilo a vůbec po… po… kazilo.“

    1. Tipuji, že toto bude další výživná kapitola. Zatím jsme u zájmen, ale toto zvratné sloveso je samo o sobě perlou, už se těším. (clap)

      1. Jo jo … ono SE děsně nadužívá. Ne „my postavíme domy“, ani (když už tedy nechtějí nic slibovat) „domy budou postaveny“, p2kně „domy se postaví“. Samy. Asi už je nebude bavit ležet.

        1. No, on ten trpný rod je také kapitolka sama pro sebe. Jenže, já jsem ještě byla vyučena mou babičkou se snažit tento gramatický tvar moc nepoužívat. Pravda v odborných spisech je často potřeba ho použít, ale vždy si vzpomenu na babičku a její a teď to musím vytečkovat (chuckle) : „H..no bylo vysr..o!“ No a bylo to. Takže všeho s mírou.

            1. Vidím, že tahle větná hříčka už je na lingvistický elaborát, z toho už lze napsat celé vědecké pojednání. To by se babička divila. A koneckonců, jestli mě tam seshora sleduje, tak se, doufám, dnes královsky baví. (chuckle) (chuckle) (chuckle)

            2. Tedy ale Mari, ta věta po zařazení „se“ nabývá netušených rozměrů a možností, :O (clap)

  14. Dnes se za OT nemusím omlouvat 😉
    KOnečně jsme nepřevazovali! (My použito ve smyslu já a MLP, psicím asistenci nepovolujem a malá byla jen trpný objekt). Dírka se zatahuje, zmenšila a zaschla. Tak jem to riskla, že mateřský jazyk (tentokrát ne řeč) udělá lepší službu a nebudeme muset dráždit kůžičku náplastí.
    Největší štěňata (pes a fena) mají už kilo! Nejmenší je někde těsně pod 800g, což je přijatelné rozmezí. Rostou vždy nerovnoměrně a dokonce není jednoznačná souvislost mezi velikostí v tomto věku a v dospělosti. Ti velcí obvykle velcí zůstanou, ale ti malí je mohou dohnat i předehnat. Jakmile se začne přikrmovat, velikostí štěňat to rychle zamíchá. Za cca 2 týdny budeme mít místo krásných černých sametových štěňátek bandu olepených ježatých příšer. Ale už začínám věřit, že by jich mohlo zůstat 8. (y)
    Jinak sérii mouder (tohle je první) nekomentuji, komentovala jsem již před uveřejněním soukromě.

    1. Milá Evo, to je báječná zpráva! Sice palce držím pořád (jeden nikdy neví), ale teď už věřím, že to ta malá zvládne (inlove)

  15. Milý pane Pavle,
    moc pěkné povídání, děkuji za ně (inlove) . Hned se nám bude všem lépe pracovat (teď nevím, podle 1 nebo 3c? 😉 ).

    No a k 3b) – ony se tam ty maminy občas zahrnují (též mám děti, žeáno). Totiž když je nechá děťátko konečně spinkat, tak se posléze i krásně napapají a vykakají (hladký průběh obou těchto procesů je spojen s duševní pohodou, že 😛 ). Odborně bych tento přístup k životu nazvala „difúze mozkových buněk do mléčné žlázy“. Podstatně vzácnějším jevem je difúze zpětná – málokdy se už takto potrefený jedinec navrátí do předcházejícího stavu 8) .

    1. Jde o to, kolik mozkových buněk difunduje. Pokud jde o množství „přiměřené“, je možná jak zpětná migrace, tak náhrada chybějící (je již vědecky prokázáno, že i mozkové buňky se mohou znovu tvořit, ne že jen ubývají). Pokud je difuze mozkových buněk nadměrná (jak vídáme v časopisech pro maminky nebo internetových fórech), tam se obávám, že jde o stav takzvaně ireversibilní – neboli nevratný (dotyčná prostě zblbne). Má pak problémy nahradit „my jsme se napapali“ novou náplní života, a snaží se stejně chovat k dítěti i ve 20, ale to už je jiná pohádka.
      MMCH, už jsem viděla podobný jev i u tatínků moderního typyu (někteří snad i kojí). Kam těm difundují mozkové buňky, nevím. Nemyslím, že muž má být macho, který bouchne pěstí do stolu, vypije xx piv a nechá se obsluhovat, a pokud manželka neskáče podle něj, tak ji zmlátí (bych se mu to snažila vrátit, tedy kromě tech piv). Ale zženštilé chlapy také nemusím.

      1. Jestli to není také o tom, že difuze probíhá z hustšího prostředí do řidčího (inlove) . Z toho vyplývá, že zpětná difuze je možná pouze, pokud se původní prostředí stalo řidčím než to, do kterého ty mozkové buňky původně difundovaly. Což je v případě mozku asi ten zásadní problém. V případě té mléčné žlázy ještě dochází k vyloučení části difundovaného materiálu (zde mozkových buněk) z organismu, čili difuze se může ještě urychlit. U pánů se koneckonců také najde pár možností. V nejlepším případě dojdeme nakonec k rovnovážnému stavu, čili v původním prostředí (zde mozkovně) už nikdy nemůže nastat původní stav jako před spuštěním celé reakce. Čím více materiálu (zde mozkových buněk) bylo vyloučeno z organismu, na tím nižší úrovni nakonec dojde k rovnovážnému stavu. (whew)

        1. dcera mě tuhle nedávno požádala, abych ji, až jednou doufejme povine, tak pokud takhle zblbne, tak abych ji nakopla… nevím, jestli si toho všimnu, používala jsem to taky (a nejspíš difundované někde zůstalo nebo zmizelo…) (rofl)

          1. Difuze je ještě o těch více nebo méně propustných membránách. Není vyloučeno, že nakopnutí propustnou membránu opět zneprůchodní a následně dojde k úpravě stavu, i když se obávám, že postižení nějaké zůstane – například v podobě mateřské lásky k dítěti (h)

        2. Aha, vyloučení části mozkových buněk mléčnou žlázou znamená přímý přenos informace do mozku dítěte? (think)

          Anebo, protože má buňka nenulovou hmotnost a nachází se v gravitačním poli, putuje buňka mozková sestupným trakčníkem přímo do … zkrátka tam, kde myšlení končí? :O

          1. Upřímně, nechtěla bych se sázet, která z těch dvou možností je ta správná (think)

          2. Vyloučení mléčnou žlázou, tomu se říká předškolní vzdělávání. Odtud také přísloví „komu není shůry dáno“. (think)
            Ovšem vyloučení tou dolní cestou, to je úplně jinej hrnec plnej divnejch věcí! (makeup)

        3. Vaše diskuze mnou tak prolnula tak, že se mi třesou ótépéčka
          a jejich tlak málem uspíšil vnitřní proměnu skupenství.
          (clap) (rofl) (rofl)

  16. Používání osobních zájmen množného čísla je vůbec zajímavé téma. Vyvíjelo se historicky a krom množiny mohlo označovat i jednotlivce, čímž vyjadřovalo úctu či povýšení.
    Např. vykat se začalo nedopatřením. Za vlády tetrarchů ve starém Římě byli oslovováni jako skupina (latina vykání jako takové neznala), což se později přeneslo jako zdvořilé oslovení pro osobu panovníka v raném středověku a odtud byl už jen krok k pluralu majestatis.
    Nemluvě o onikání, které je nejen v němčině, ale znají ho tu hlavně děvčice z Moravy: „Oni(staříček) říkali.“
    Samotné používání MY je pak spíše téma pro psychologický traktát! 😀

    1. Rputi, to je trošku jinak. Onikání, to je třeba „šla sem“, „podal mi tohle“ , ale to „stařenka kopali ve vinohradě“, to je něco jiného, nenapíšu, co přesně, ale zcela určitě to není onikání. (yawn)

  17. Milý Pavle, myslím, že Váš dnešní článek opět potěšil nás všechny, a že my všichni budeme dnes začínat den s úsměvem. (A malým broukem v hlavě.) (wasntme) 🙂 (wave)
    Přeju všem krásný den. (h)

  18. hezký čtvrtek všem Zvířetníkům a zvířátkům 🙂 těm , co dneska něco slaví, přeji vše nej nej (f) A těm, co potřebují pofoukat bolístka na těle či na duši, držím palečky, ať je brzy líp (h)

    Krása (nod) Móc pěkné lingvistické pojednání (wave)

    Taky dneska hlásím „že zase o trošku hůř chodíme“ – doufám, že to jen následek velké aktivity Betky v předešlých slunných dnech. Chovala se zcela zdravě (a dravě) a asi JSME to přepískli…

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


Náš Zvířetník - DeDeník © 2014 VYTVOŘENÍ NOVÉHO UŽIVATELE - PŘIHLÁŠENÍ SE NA STRÁNKY - ADMIN