MLSOTNÍK: S vařečkou Andymu v patách – 1. Gaskoňci

Mám slabost pro regionální kuchyně, a navíc věřím, že láska – i ta k vlastní kultuře a zemi – prochází žaludkem častěji, než bychom si chtěli připustit. A že nebude zapomenut kraj, dokud se vůně a chutě jeho kuchyně budou vznášet ve vzduchu…

Možná jsem se taky nechala vyprovokovat několika údajně „regionálními“ recepty, které byly spojovány s určitým krajem, ale to spojení bylo spíš jen jakýmsi odkazem nebo tajným přáním autora. Upřímně řečeno, Španěl by se také divil, čemu se v Čechách říká španělský ptáček. Inspirace „zapomenutými národy“ se tak trochu nabízela, a i když je asi neobsáhnu všechny, mohu se o to alespoň pokusit. Zvu vás tedy na cestu po regionálních kuchyních a kuchařkách. Kde skončí – to dnes netuším, protože kulinářské umění je mnohotvaré a všudypřítomné. Ale docela určitě vím, kde začne: v Gaskoňsku.

Zdá se totiž, že Gaskoňci nebyli hodni své pověsti jen jako šermíři a rváči (a vladaři a básníci), ale i jako kuchaři. Gaskoňská kuchyně je velmi bohatá a pestrá a má tu zvláštnost, že je zcela ve znamení hus, jmenovitě pak husího sádla. Na jídelníčku bychom ovšem našli nejen husy a kachny, které patří k základním a charakteristickým znakům gaskoňské kuchyně, ale také menší drůbež a drobné ptactvo včetně drozdů nebo hrdliček.

Kraj pod Pyrenejemi protékají četné bystřiny a říčky s čistou a chladnou vodou, a z nich pochází řada sladkovodních ryb, které Gaskoňci rovněž připravují s fantazií; mořské ryby se loví v Atlantiku (Gaskoňsko omývá Biskajský záliv). Přesto lze říci, že dominantou gaskoňské kuchyně jsou tučná husí játra; v zájmu dobrého trávení jsou na stolech doprovázena armagnacem, což je v podstatě přímý bratranec koňaku – jen mému patru přijde trochu jemnější a bez mýdlové příchuti, kterou se některé druhy koňaku vyznačují. Jak jméno napovídá, pochází tento temně zlatý nektar z oblasti Armagnacu.

V následujících odstavcích se pokusím udělat stručný výběr některých gaskoňských specialit nebo odlišností.

Pot-au-feu, česky řečeno vařené hovězí, známe patrně všichni, to gaskoňské ovšem není jen hovězí – často se spolu s tímto druhem masa (v Gaskoňsku spíš dražším, opravdu to není kraj pastevců skotu) vaří i kousek libového skopového, husí stehno, někdy dokonce celá nadívaná slepice.

A teď se dáme do těch hus. Velmi typické jídlo je tzv. alicot, což je druh ragout z husích nebo kachních drůbků, připravovaných na husím sádle spolu s houbami, upečenými a očištěnými jedlými kaštany, mrkví a rajským protlakem (ne kečup, prosím!). Na dané množství drůbků přijde asi poloviční množství ostatních surovin s výjimkou hub – těch je jen několik kousků pro zvýraznění chuti a podle vkusu kuchaře.

Všechny náležitosti se smísí a prudce a velmi krátce orestují, načež se uzavřou do speciálního hrnce zvaného braisiere. Jeho zvláštností je poklice, do níž se dá rozžhavené dřevěné uhlí, a teplo tedy na pokrm může působit zdola i shora. Vzhledem k tomu, že tenhle kus nádobí asi nikdo z nás nevlastní, lze velmi snadno nahradit pozvolným pečením směsi v troubě do měkka. Ragout se příjemně zahustí a všechny chuti se pomalým pečením spojí – nejlepší přílohou je chleba.

Kachní játra po bigourdansku jsou nakrájená na silnější plátky, obalená v mouce, do které byly přidány sůl a pepř, a opečená na pánvi na husím sádle (jak jinak). V případě kachních jater na hroznech se plátky jater dusí ve směsi vývaru, rajčatového protlaku a bílého vína. Před dokončením se přidají kuličky hroznového vína, které se už jen krátce podusí (spíš prohřejí, měly by zůstat pevné).

A nakonec něco složitějšího: foie gras a la quercynoise (husí játra z Quercy). Je to bezkonkurenční předkrm a budeme na ně potřebovat

Suroviny (pro 6 porcí): asi 60 dg tučných (bílých) husích jater, 6 plátků bílého chleba, 3 dg másla a speciální omáčku Quercy, o které bude řeč za chvilku.

Příprava: husí játra nakrájíme na 6 více méně stejných plátků, krajíčky chleba potřeme máslem a opečeme. Na chleba položíme syrové plátky jater a dáme je péci na okraj dobře vyhřáté trouby (máme-li kuchyňská kamna s důkladným litinovým tálem, roztopíme je do běla a toasty položíme tam). Není třeba je péci dlouho, hotové medailonky pak polijeme před podáváním omáčkou Quercy. Zde je:

V kastrolu rozpustíme 1 lžíci husího sádla, zpěníme na něm nakrájenou cibuli a několik malých, jemně nakrájených karotek, přidáme koření: snítku tymiánu, petržele a 1 bobkový list. Když cibule zezlátne, zaprášíme větší špetkou mouky, necháme ještě chvíli opražit a pak zalijeme ¼ l suchého bílého vína a ¼ l šťávy z pečeně (nejlépe telecí).

Pomalu vaříme, až se objem kapaliny v hrnci zmenší na polovinu, pak ji prolisujeme (aby v ní nezůstaly snítky, listy a jiné pevné části, cibule už se rozvařila dávno) a povaříme ještě 10 minut. Nakonec do hotové omáčky přidáme 1 lžíci armagnacu (koňaku, madeiry), oříšek čerstvého másla a pokud toasty děláme jako opravdu slavnostní předkrm a přejeme si to, ještě trochu velmi jemně nasekaných lanýžů (je třeba uvážit, že v Gaskoňsku jsou lanýže surovinou přece jen poněkud dostupnější než u nás…).

Předkrm tedy máme za sebou a je na čase věnovat se rybám. Drobné sladkovodní ryby, např. plotice, se často připravují grilované a pak krátce zapečené v troubě na vrstvě jemně nakrájené šunky (často citovaným zástupcem této úpravy je plotice z říčky Adour – Alose de l´Adour).

Charakteristickou místní úpravou pstruha je pstruh z Gave:

 

Suroviny pro 6 osob: 6 menších pstruhů, 2 lžíce oleje, cibule, šalotka, stroužek česneku, snítka estragonu, snítka petrželky, 3 dg másla, 2 lžíce kvalitní smetany, 2 vejce, citron, svazeček bylinek (šalvěj, bazalka, tymián, rozmarýn), 1/2 l suchého bílého vína, sůl a pepř.

Očištěné a opláchnuté pstruhy naskládáme do zapékací mísy tak, aby se nepřekrývali. V kastrolku zpěníme na dvou lžících oleje nasekanou cibuli, šalotku, česnek, estragon a petrželku. Zalijeme ½ l bílého vína, osolíme a opepříme a necháme 10 minut vařit. Získaný vývar necháme vychladnout (je to dost podstatné, kdybyste jej nalili na pstruhy horký, „zatáhli“ by se a chuť by do nich nepronikla), pak ho nalijeme na pstruhy a v mírně vyhřáté troubě necháme asi 20 minut jen „bublat“. Pak pstruhy vyjmeme, okapeme a uložíme v teple.

Do šťávy přidáme postupně po kouscích máslo, pak přidáme smetanu, žloutky a trochu citronové šťávy. Všechno procedíme přes jemné síto, přidáme jemně nasekané aromatické bylinky a nalijeme do servírovací mísy. Pstruhy ještě asi 5 minut krátce zapečeme (budou se víc lesknout a dobře vypadat) a pak je uložíme do omáčky.

Druhou vyhlášenou rybí specialitou Gaskoně je kapr s nádivkou z husích jater:

Budeme potřebovat: menšího kapra (ne víc než 2 kg), střídku bílého chleba, ½ sklenice mléka, 2 kousky husích jater, 50 ml smetany, pepř a sůl.

U této receptury bývá největším kamenem úrazu vlastní příprava kapra, protože rybu je třeba vykostit a vykuchat „přes páteř“ – nařízneme hřbet od hlavy k ocasu a zajedeme až ke kosti. Maso od páteře oddělíme (pomůžeme si ubrouskem) po obou stranách, nůžkami pak odstřihneme páteř od hlavy a ocasu a páteř vytáhneme. Vzniklým otvorem vyjmeme vnitřnosti a kapra vymyjeme.

Střídku chleba namočíme do vlažného mléka, oprané jikry nebo mlíčí několik minut podusíme a vše smícháme s utřenými tučnými husími játry, solí a pepřem. Nádivku vpravíme do kapra, a snažíme se ho nepřeplnit, aby nepraskl. Otvor na hřbetě sešijeme, kapra položíme do zapékací mísy, posolíme, polijeme smetanou a za občasného polévání vznikající šťávou pečeme asi 40 minut ve středně vyhřáté troubě. Je to vyhlášená, ale poněkud pracná gaskoňská specialita.

Takže nakonec něco jednoduššího.

Gasconnade je tradiční úprava skopové kýty, pečené na rožni a prošpikované stroužky česneku.

Sázená vejce po gaskoňsku vás také příliš nezaměstnají:

Oloupeme lilek (nebo několik, podle množství strávníků), nakrájíme na 1 cm silná kolečka a necháme hodinu stát, aby pustil vodu. Mezitím opečeme na oleji šunku, nakrájenou na proužky. Pak plátky lilku vymačkáme a opečeme na olivovém oleji dozlatova. Na mísu rozložíme přiměřený počet sázených vajec (volských ok), pokryjeme kolečky lilku, posypeme opečenou šunkou a polijeme teplým rajčatovým protlakem, do kterého jsme přidali podle chuti česnek a sůl. Je to docela dobrá večeře, jako příloha se hodí chléb.

Nakonec ještě jedno malé doporučení – Gaskoňsko je vyhlášené znamenitými kozími sýry z pyrenejských svahů. Takže když někde zahlédnete např. název cabécou nebo oustet, neváhejte a ochutnejte.

A protože nás především ten poslední recept přítomností lilků a olivového oleje nenápadně odvádí z Gaskoně kamsi východněji, je čas exkurzi do kuchyně tří mušketýrů, Cyrana de Bergerac a Jindřicha IV. ukončit. Pokud se rozhodnete některou z popsaných gaskoňských lahůdek vyzkoušet, přeji vám hodně zdaru v kuchyni, dobrou chuť – a nezapomeňte na ten armagnac!

Aktualizováno: 14.11.2010 — 21:36

74 komentářů

PŘIDAT KOMENTÁŘ
  1. Mírně OT – dnes jsem bloumala po Praze a zvěřinu měli ve všech navštívených řeznictvích – Jindřišská (jelen, kanec), Jungmannova (bažant v peří, jelen, kanec a ještě něco) a Štěpánská (jelen). Já jsem ale chtěla pěkný uzený hovězí jazyk – a nejlepší, jako obvykle, měli ve Štěpánské.

    1. No, mě se už od pátku MLP kvůli tomu objednanému muflonovi nahlas směje, jen se na mě podívá (hlavně v pátek měl opravdu záchvaty smíchu). Ale zachránili nás kamarádi, se kterými jsme byli v sobotu večer udit (sýr) – tatínek od jednoho z nich tu potforu rozbourá, u další kamarádky se to uloží v momentálně prázdném mražáku – a na Silvestra jak když najdem; o náklady se podělíme (jedeme všichni slavit a tudíž i vařit spolu).

      1. Nebejt to tak daleko, tak bych se do vašeho mufloního družstva taky přihlásila, i to šuple v mrazáku bych vyklidila a vůbec bych se ti nesmála 🙂 Dneska jsem o tom kanci hodně přemýšlela, ale máme kumulovanou rodinnou oslavu (4xnarozky, 3xsvátek) a já jsem všem slíbila ten uzený jazyk se dvěma druhy brsalátu, tak to musím dodržet 🙂

        1. Uzený jazyk? Ten bych dokázal zpucovat jen tak, bez krájení a bez přílohy. Tenhle kus masa prostě miluju! (y)

          1. My všichni taky, jenže nás bude osm a tak ten jazyk musím brsalátem trochu nastavit, stejně to bude jen taktak, ale větší už neměli (rofl) Naštěstí všichni oblibují jak jazyk samotný, tak podjazyčí.

          2. Už měsíc mám chuť na hovězí uzený jazyk. Tuhle mňamku miluju. Studený či teplý, s křenem, hořčicí a čerstvým chlebem, s br. kaší, s br. salátem, teplý se švestkovou omáčkou a bramborovými knedlíky,…. Jakkoli. Jen ne s křenovkou (tu já nerada).
            Nějak jsem na něj ne a ne a nenatrefila. ‚Začnu se více rozhlížet. Fakt to mám moc ráda.

            1. No – a já mám zase ráda obyčejný vepřový jazyk (radši dva až tři) – vrhnout do hrnce s kořenovou zeleninou, cibulí a kořením, uvařit do úplného měkka, a pak pěkně s čerstvým chlebem a jabkovým křenem – bože, zejtra je jdu koupit!

              1. Jasně…. vařený vepřový jazyk s hořčicí a křenem a čerstvým chlebem….. báječná dobrota….. ta zelenina rozhodně neuškodí.

                A to si představte, že jsou lidi, co tvrdí, že nežerou to, co mělo jiné zvíře v hubě…. a vajíčka jim nevadí

                1. No … pokud sezenu, vim co budu delat o vikendu. Jazyk taky muzu. A recepis pouzivam velmi podobny jako YGA. Jen teda vrham zasadne jen jeden jazyk. V jednom cloveku fakt nema cenu jich delat vic 🙂

  2. Milá terro-san (inlove) , jen děsný sadista (jako Ty (chuckle) ) může napsat „A teď se dáme do těch hus.“ … a ono nic! Mimo hubu plnou slin, které čék nestačí polykat. (wasntme)
    Ač nejsem žádná „pilná mlsná huba“ 😉 , Tvou kuchařskou báseň v próze jsem si vychutnala. (nod) Hihi, teď zjišťuji, že s recepty jsem na tom podobně jako s cestováním …. užívám si je nejvíc při čtení. (nod) Ovšem na rozdíl od Rozcestníků mě Mlsoník přece jen dokáže rozpohybovat …. směrem ke špajzu a lednici. (chuckle)

  3. Milá Terro-san, skvělý nápad, krásný, trefný název (y)

    Já mám velikánskou knihu (kuchařku) “La belle France. V protože já velice ráda kuchařky pročítám, mám v knize mám na každé druhé stránce maličkou záložku – jako že tohle a tohle by stálo za to vyzkoušet. No zatím jsem myslím zkusila jen hrstku ze založených receptů. Ovšem tvoje předmluva k receptům je skvělá, poučná a už se těším na další díly. Ono si člověk každé to regionální jídlo hned lépe vychutná, když ví jeho historii. Možná tuhle mojí knihu znáš, tebou uvedené recepty v ní jsou také. Pokud ne a hledala bys nějaký recept, ozvi se a já se podívám, jestli tam je.

    Jinak ač receptíky vypadají lákavě husí sádlo nemám ráda, je mi moc krupičkové a nikdy dostatečně neztuhne. Ono mi moc nechutná ani to vepřové i když jinak ho dávám do vánočních perníčků a dusím na něm zelí. Ale na chleba bych si z nutnosti namazale jedině to vepřové a i to velice tence (nemusím ho ani s rozemletými škvarky – prostě je to moc mastné). Kdysi, když tu byla maminka, koupila jsem husu – a jak to u tohoto ptáka bývá, bylo z ní více sádla, než masa. Toho sádla byl dobře přes půl litru, dala jsem ho do sklenice do lednice a nevěděla, co s ním. Zato maminka si ho denně mazala na chleba a podmašťovala kde co a prý kdyby to bývalo šlo, vzala si ho domů. Nakonec po jejím odjezdu skončilo v psích sušenkách.
    Ale toho pstruha asi zkusím, ty si občas kupujeme mražené a jsou to takové velikosti jeden na osobu. Dala bych si i toho kapra, protože ho mám ráda, jenže koupit se tady nedá. Tak si mohu jen představit, jak by asi kapr s husími játry chutnal (já rád játra, ty rád játra)

    1. Milá Maričko, díky za komentář i za nabídku… myslím, že některé recepty se prostě více či méně opakují v malých obměnách, zvlášť když jsou to „místní speciality“ 😀 O některých receptech docela přesně vím, z kterého kuchaře a při jaké příležitosti jsem je vymámila (a pamatuju si i jak vypadala předmětná taverna či hospoda), u jiných netuším, kde se vzaly, jiné jsem ztratila a mám tedy verzi opsanou z knih. Pokud jde o kuchařské předpisy, jsem všechno jiné jen ne pedant, a tenhle seriálek mi to jen potvrdil. Listování v různých volně sypaných poznámkách je vážně adrenalin… snažím se sem dávat jen to, co jsem v nějaké podobě alespoň ochutnala – třeba na místě samém, a třeba to v Čechách nikdy vařit nebudu… Zdravíme za móóóře (wave)

    1. P.S. Jeden náš vyučující na VŠ se jmenoval křestním jménem Heřman a při zkoušení z nás s oblibou páčil název nejlepšího francouzského destilátu. Kdo to uhádl včetně překladu do češtiny, dostal prcka (fakt, nekecám!).

      1. Heřman – – – Hermann – – – Armand – – – armagnac – ale s tím překladem do češtiny nevím. Hermann by byl něco jako válečník nebo vojevůdce, ne? Nebo chtěl přeložit ten armagnac? Heřmánkovice? 😀 😀 😀

        1. No přece heřmaňák 😉 Paňáka jsem dostala a jedničku ze zkoušky – tuším to byly choroby drůbeže – taky.

  4. Milí Zvířetníci, děkuji za příznivé přijetí první části zamýšleného putování po Vařečkách a Hrncích a zároveň se omlouvám všem, kteří v důsledku četby utrpěli trauma – ať už je přepadl šílený hlad nebo žlučníkový záchvat… To já ne, to Gaskoňci… (f)

    1. Chichi – terro-san, jsem zvědavá, která kuchyň je opravdu dietní (možná, že japonská, ale tam se asi Finrod nedostane, tudíž ho nebudeš muset pronásledovat s vařečkou (chuckle) )

  5. Terra-san, to je moc pekne a chutne napsane. A vyborna idea udelat z toho serial. Ja tohle kulinarni cestovani mam moc rada. A i kucharky mam rada, kdyz krome jidla dodaji neco o miste, o historii, takze pak recept se stane soucasti poznani urciteho kousku zeme nebo kultury. Proto take jedine kucharky, ktere obcas jeste koupim, jsou typicky regionalni. Moje oblibena je ted velika zidovska kucharka, se spoustou povidani o ruznych svatcich, vzpominek… A obsahuje vsechno od stredni a vychodni Evropy pres Spanelsko az po Iran, Malou Asii, Stredozemi.

    Jo, a na francouzske recepty taky obcas pouzivam Martincovou.

    1. moje oblíbená je Krkonošská kuchařka, kromě Martincové…tam se taky krásně čte,nejen o jídle..

  6. Milá Terro-san, já tě snad nebudu mít rád! (chuckle) Takové dobroty! Ty husí játra, mňam, to bych si dal. No a zatím jsem měl akorát housku s čajovkou a jinak jen kafe… Tak tohle je Mlsotník podle mého gusta, jen příště to chce lepší svačinu, aby to nebylo týrání. (rofl)

  7. Milá Terro-san, kromě toho, že je tahle série úžasný nápad, je to napsané proklatě dobře a svůdně – nějak mi nechce stačit moje obvyklá ranní topinka s humusem 😀 Jen by mě zajímala jedna věc – jak jedli všechny ty veliké husy, když potřebovali tolik jejich jater??? 😛 Co játra to husa, to dá rozum, že 🙂 Začínám mít takový dojem, že se Gaskoňci nejspíš rodili rovnou bez žlučníků (chuckle)

    1. dede ono i z husího masa jdou dělat různé paštičky nebo se pečené prostě snědly..akorát ta úprava byla asi odlišná od naší tradiční..husa chovaná pro játra, zas není tak tučná…a velliká..jen ta játra bývají větší… 😉

      1. Mňam, paštičky miluju, dokonce i hašé (ale to obvykle jen šeptám – budí to pohoršení 🙂 ) a ve Francii jsem se něco namlsala. Nemám pocit, že jsem někde byla, pokud tam nejím místní jídlo 😛 Co jsem všechno zkusila na Taiwanu, radši ani nevědět! Takové tisícileté vejce fakt chtělo se radši moc nekoukat a rovnou ochutnat (chuckle) Jinak neslíbilas nějaké paštičkové recepty?

    2. Spíš se s tím odmala ládovali tak, že jejich žlučník hned tak něco nerozházelo. Malým Indům prý taky nevadí ta jejich děsně pálivá jídla.
      Stejně si myslím, že okolo stravování batolat panuje hysterie. Sice bych jim necpala ani sádlo ani kari, ale krmit je do roka neslaným jídlem typu „rozčvaňhaný papundekl“ mi taky přijde jako pitomost. Ale to by bylo na jiný web, ovšemže tam by mě utloukli jako nezodpovědnou matku. (chuckle)

      1. Jo milá Matyldo, máš pravdu. Taky si pamatuju, jak babička ochutnala ten rozvařenej blivajz bez chuti a zápachu (mrkvička s něčím podle knížky Naše dítě), co jsem se snažila nacpat do vzpouzejícího se pětiměsíčního Andyho a pravila – fuj, to bych taky nejedla. I miminu můžeš uvařit tak, aby to bylo jedlý. Koukej… a já koukala. A Andy jedl 😀

      2. Do roka? Jenom? Jsou typy, který chudákovi děckovi nedají normální jídlo do dvou, někdy do tří let. A to už je pak dost děs. A nezodpovědná su asi taky. Ondymo na mě káravě hučela ta dokonalá matka 8-| , když jsem Áně v Zoo dala vařenou kukuřici. Že jako hygiena (neutřela jsem jí ruce před použitím a neznám původ té kukuřice, co když není bio), zdravá výživa (ztučnění vnitřních orgánů) a příklady z praxe (blablabla) varují před krmením dětí kukuřicí.
        A ne, neposlala jsem ji do … tam (stálo mě to dost přemáhání (whew) ), ale souhlasila jsem, prohlásila jsem Áňu za pokusný vzorek, abych potvrdila její závěry a slíbila jsem jí, že u druhého dítěte rozhodně takhle riskovat nebudu. Dokonalá zmlkla, chvíli ještě koukala, jak Áně chutná, pak se otočila a zmizla. Celou dobu ještě stihla svojí růžové, tak tříleté, holčičce vysvětlovat, jak je ta moje holčička chuderka, že ani kvalitní stravu nedostane a blablabla-a ta její holčička by si tak ráda dala taky

        1. Hele, náš Vítek nechtěl nic než maminčino mlíčko až do půl roku, to jsme byli na narozeninách a on se zničeho nic natáhl a mamince sebral kousek opečené kořeněné klobásky (teda kořeněná jen malinko, ale byla). No a celý kousek zblajznul a od té doby bylo mlíčko jen jako zákusek. (rofl)
          Jo, jinak je OK? prý má trošku teplotu, hlásit budu snad večer, jdu za ním odpoledne.

        2. Tak to jsou děcka fakt chudáci a v podstatě kdekdo kolem taky- protože takhle nemůžou s dítětem nikam jet, co kdyby papání neměli v restauraci v biokvalitě, babičky asi dost šílí a zřejmě pro ně bude problém dát dítě do školky, protože tu správnou špaldu mu tam asi uvaří jen občas a taky mu tam určitě dají nějaké nepoživatelné buchtičky se šodó. (wait)

          1. A ještě, cca do roka jsem Áně vařila zvlášť, ale normálně (taky dlouho kojila). Ale když jí na „její jídlo“ začal chodit Ferda, zvlášť nevařím a je to. Solíme málo, pepřovou závěj si Ferda nasype až na talíř. a hotovo.

        3. a doma šúruje Savem 2x denně a když si dítě dá první jídlo ve školce nebo ve škole, tak je na problém zaděláno….

      3. Já zvyklá na chilli,co mi nevadí a pak ochutnat pálivý kari se zázvorem, málem mi uhořel jícen…úplně jiná pálivost…ale už jsem si zvykla a mám mooooc ráda…jehněčí „vindalú“ ….a jiné lahůdky z naší indické restaurace.

      1. Já se vám, děvčata zámořská a zákanální, divím – proč si na tu topinku ta játra (cha – napsala jsem jádra, ale játra s jádry by taky šla – když jdou s mandlemi (nod) ) nedáte? (chuckle) (chuckle)

    3. 😀 Bez žlučníků asi ne, ale nejspíš to kompenzují plechovými játry (on ten armagnac je docela dobrý emulgátor, počítám). Z těch hus – pokud jsem si všimla – upotřebí všechno, někdy způsobem, který by nás nenapadl, protože přece jen vykrmená hus není až tak běžná komodita. Pamatuju se, jak mi přišlo „škoda“ vařit husí stehna v té gaskoňské variantě pot-au-feu :O Spousta jich skončí v různých variacích na ragout, a ani proti huse pečené pěkně vcelku a pomalu nemají Gaskoňci námitek 😀 A husí sádlo se tam dá najít rozhodně snáz a laciněji než láhev olivivého oleje… Jo, jiný kraj…
      Ale taky bych si dala něco vydatnějšího než musaku z blízkého Pasha Kebabu – i když byla dobrá, husí stehno to nebylo.

    1. No právě! Kachní se občas dají potkat, ale husí jsem neviděla ani nepamatuji.
      Doma krmenou hus jsem měla naposledy od prababičky, to mi bylo asi tak 8 let. Pamatuju si ta světloučká husí játra, co se nemohla vejít do hlubokého talíře. A pak je mamka dala do sádla (husí napůl s vepřovým, aby se to dalo vůbez mazat) a tu chuť na čerstvým chlebu mám v puse dodnes. Ach…. slint….

    2. Já vím, že se prodávají kačení – ale nejsou taková krásně žluťoučká a chutňoučká, jako bývala od domácích kaček krmených solenou kukuřicí (já vím, je to týrání zvířat, ale ta játra, ta játra stála … kdeže loňské kačeny jsou)

    3. Vozívala jsem si je z Maďarska nebo Slovenska, ale pohledám, kde u nás a dám odkaz,jestli najdu..kdepak by je kupoval Polreich a ostatní..Sapík a spol….prostě páni kuchaři…

    4. Je to trochu problém, bohužel nejsme v Gaskoňsku 🙂 Náš „spřátelený řezník“ občas mívá i ta tučná, „bílá“, co se nevejdou do talíře, ale opravdu jen občas a spíš po domluvě. Nejspíš to fakt chce najít si „pana dodavatele“… Ale v husím sádle… slint. Čvachtá mi klávesnice.

    5. Matyldo, v Žabovřeskách šikmo naproti hotelu Kozák je prodejna drůbežího masa, kde mají kachny, husy, krůty včetně samostatně prodávaných drobů, takže tam se játýrka dají sehnat, ale pokud vím, tak tahle játra jsou i tam jen občasná komodita.

  8. Mňam mňam …. vaúúúú …. hlaaad!!!
    Ale napsaný je to krásně a viditelně s chutí, díky :*

  9. Tý brďo! To je nádherný nápad. A krásné počteníčko. Děkuji, děkuji. Hned se pozná mlsná huba prožraná…. (to je lichotka).
    A ty pstruhy zkusím.

      1. U nás teď mají v rybářství akci na siveny (za 88 kč/kg). Jsou to takoví chcípáčci – 20-25 dkg. Ti budou akorát.

    1. Jo, tak ten recept na pstruhy mne nadchnul. (clap) ja vubec rybky rada v techto svetlych bylinkovych omackach. Velmi casto si k tomu delam slehanou holandskou nebo bearnaiskou omacku, ale myslim, ze slinivka by nebyla potesena. Tohle mi prijde podstane lehci. A navic mne rajcuje ta chut kruplave ryby s tou omackou. Mnam. A tahle omacka by vlastne byla dobra i na ruznou lehce povarenou zeleninu.

  10. Úžasné téma, úžasný nápad, skvěle napsané, každému mlsounovi, jako jsem já, udělá takové čtení opravdovou radost. Moc se těším na pokračování, sama asi nic nepřidám. Vařím moc ráda, ale nevěnuji se jednotlivým kuchyním příliš konkrétně. Možná je to škoda, alespoň se přiučím. 😛

  11. Touhu cestovat, nejen s Čedokem za hranice všedních dnů, v nás nezničili..jen to stravování je skoro pořád-až na výjimky stejné, řízek,chleba,paštiky,polívky…a když už se na něco „venku“ zajde, tak je to pizza,ryba-občas, minimum lidí vyzkouší regionální nebo místní specialitu a v hotelech se vaří „evropsky“ , což je sice fajn, ale strávníkovi to nic o kuchyni regionu neřekne….o ostaním řeknouo, že to bylo drahé nebo , že by to nejedli…je škoda, že se do hodin zeměpisu nebo dějepisu,tohle nedostalo…vždyť by to bylo nádherný…v hodinách Vaření, které jsme měli v osmičce na ZDŠ…jsme vařili samý hrůzy…mě to ničilo…takže jsem si experinmentovala a využívala opisované recepty a nutila sovětské kamarády, aby posílali recepty svých babiček a tetiček z vesnic atd…pak ke stejnému francouzské a německé kamarády..teď je internet a člověk žasne, ale stejně mi tam tu lásku přes žaludek nedají a nedají…tak až tady…díky Terro-san.
    PS: nebýt Napoleonova kuchaře a jiných kuchařů a Tatarů atd…co by to bylo za fádní stravování? Že? 😉

  12. Terra-san, jestli chceš pomoci a necháš si do Tvého Mlsotníku zasáhnout…ráda přispěju a pomohu…též mám v lásce regionální kuchyň a kromě té francouzské i jinou…. (y) (wave)
    PS: Jinak nápad to je přímo excelentní…

    1. Děkuji za pochvalu, a samozřejmě i za nabídnutou pomoc. Hlavně v té „nefrancouzské“ regionální kuchyni budu mít povážlivé mezery, naneštěstí zapomenutí národové sídlící na území Francie už jsou skoro hotoví (jestli se nepletu, tak příště jsou na řadě právě ti Okcitánci – tedy Languedoc..). Docela určitě budu „plavat“ v kuchyni ostrovní a severoitalské, Basky, Katalánce a podobné ještě umím, co je víc na jih od Pyrenejí už taky moc ne. Každopádně si myslím, že to půjde koordinovat, a rozhodně mi nevadí, když se někdo z vás přidá. Jak známo, i v kuchyni je autentická zkušenost nejlepší – a jeden nemůže znát všechno, i kdyby byl jakkoliv umanutý. Takže díky, a dobrou chuť.

      1. Francii a jejich regionální vařím podle Martincové (Francouzská kuchařka)a nebo podle receptíků od kamarádů..ale Pierre mi stačí 1x ročně živej…to je na dovolenou,když se vaří podle něj 😉 , ale i v historických knihách se dají najít skvělá jídla..stačí pak pátrat po receptu…
        Severní Itálii – kámoška tam žila ,tak ji zmermomocním. (blush)

        1. Martincovou jsme měli doma – ta knížka už něco pamatovala, bylo to asi první vydání 🙂 Já se budu snažit používat převážně recepty „vyžmundrané“ z domorodců nebo z dobrých kamarádů… a samozřejmě místní, typické. Francouzské kuchařce svědčí ke cti, že se toho hodně buď shoduje, nebo je to dost podobné tomu, co mám v poznámkách. Tenhle cestovní Mlsotník bude – pokud ho dokážeme naplnit – docela veledílo, sama jsem zvědavá co z něj nakonec bude…

  13. Ách, to je poezie (chuckle) . Proč nám ve škole tloukli do hlavy tolik nesmyslů, když se dá historie i zeměpis podat takhle parádně? Díky, milá terro-san (inlove) . Najednou všude voní bylinky… a asi se vydám na lov.

    1. No ano, tohle vypovídá o té zemi nebo regionu víc, než pořadí ve výrobě oceli, že… Navíc si to skoro nepamatuju, jen mi v hlavě uvízlo NDR na čelném místě u plastických hmot- a tam zase naskočí „Kde udělali soudruzi chybu?“ Jo, vzdělání je propletenec informací 😀

    2. Tak to by mě, Louk, taky zajímalo. Za obzvláště odpudivou považuji dodnes výuku dějěpisu – co z něj umím, umím zásluhou jediného kantora, který nás alespoň část dějěpisu dokázal naučit v souvislostech a tak, že nás to bavilo. Ale byl to zároveň i latinář a tak následující rok, jsa zaměstnán latinou, ponechal nás osudu a suchopárné „soudržce“… Jenže já už věděla, že se to dá (a má) dělat i jinak, a tak jsem se vrhla na samostudium… 🙂

  14. Mňam! Jen bych si dovolila podotknout, že pot-au-feu není úplně přesně vařené hovězí, jak ho známe všichni. Tento způsob úpravy masa je něco na pomezí mezi vařením a dušením, nejlépe v litinovém hrnci s poklicí. Prostě ten pokrm necháte lehounce pobublávat na kraji plotny 🙂 Docela dlouho 🙂

    1. Samozřejmě máš pravdu, RenatoE. – drze jsem se zahrnula pod pojem „všichni“ a zapomněla jsem na ostrašující „veřejněstravovací“ vařené hovězí, které by se ovšem za pot-au-feu označit nedalo 😀

    2. A já mám k tomuhle světu obrovskou výhradu.
      Já. Chci. Starý. Dobrý. Kamna. Na. Dřevo!!!
      Na tom se tak božsky vaří…
      Ale mám smůlu – v paneláku nelze, na chatě nahrazeny zatr*** elektrickou plotýnkou…
      FŇUK!

      (Tak jsem si postěžovala a je mi líp. 🙂 )

      1. Ioannino, taky jsem truchlila, ale až o pár dílů dál – v jedné oblasti se dost využívá zahřívání a pečení na okraji pekařské pece v takových těch plamenných jazycích. Je mi jasné, že tohle žádná trouba nenahradí… Naprosto tě chápu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


Náš Zvířetník - DeDeník © 2014 VYTVOŘENÍ NOVÉHO UŽIVATELE - PŘIHLÁŠENÍ SE NA STRÁNKY - ADMIN