My si pod tímto slovem vybavíme karamelové poháry, které patří k našim neoblíbenějším letním dobrůtkám. Můj choť dokonce karamelu dává přednost před typickým americkým „chocolate sundae“ (vanilková zmrzlina politá teplou čokoládovou polevou).
Kdykoliv jsme se dříve zastavili v některé z českých cukráren, která karamelové poháry nabízela, choť si rovnou objednával dva, aby si ušetřil druhé stání ve frontě. Mám dojem, že karamelové poháry jsou českou specialitou, nikde jinde jsem se s nimi dosud nesetkala (am. mléčný karamelový „butterscotch sauce“ vůbec není ono).
Pokud jsme doma, nejsme zvyklí obědvat. Zato málokdy vynecháme odpolední posezení u kafíčka (kááfička, jak to vyslovuje můj choť), taková povinná pauza od práce kolem domu. A v horkém létě místo sytého moučníku střídám chladivé borůvkové koktejly a zmrzlinové poháry (karamelové, v sezóně pak s borůvkami či jahodami).
Vy, kteří žijete v Čechách, si na karamelový pohár můžete kdykoli zaskočit do cukrárny, nebo si polevu koupit v obchodě a poháry udělat doma. Bohužel já zde tenhle luxus nemám a tak i karamel jsem se musela naučit dělat sama. Možná namítnete, co je na tom těžkého, jednoduše přepálit cukr!
Ale už si někdo z vás zkusil udělat karamelovou polevu doma – a hned větší množství najednou? Pokud ano, úspěšně a jinou metodou, než kterou popíši – velice ráda si jí přečtu. Pokud ne, třeba vám můj recept přijde vhod.
Karamelová poleva:
Použijte stejnou odměrku na cukr i na vodu. U nás je téhle polevy velká spotřeba, takže používám půl litrový hrnek a v konečném výsledku mám necelý litr karamelové polevy. Velice důležité je použít kvalitní teflonovou pánvičku, jinak se cukr bude beznadějně lepit a připalovat.
Dříve jsem zkusila cukr nejprve zvlhčit vodou, aby se rychleji rozpustil. Jenže voda se vařením vypařila, další ředění prskalo, cukr se přepálil až moc a výsledky byly neuspokojivé. Nakonec jsem si vypracovala níže popsaný postup, a i když je možná časově náročnější, jsem s ním spokojená.
Takže: Na suchou pánev nasypte dvě odměrky cukru a na vysokém stupni začněte rozpouštět. Cukr opatrně vařečkou míchejte, a jakmile začne tát a chytne zlatavou barvu, okamžitě pánev stáhněte z ohně a míchejte mimo plotnu. Jakmile se totiž cukr začne přetavovat, jeho teplota je tak vysoká, že proces pokračuje i mimo oheň. To je na celém postupu to nejtěžší, vystihnout moment, kdy je poleva správné zlatavé barvy. Proto je nutné míchat cukr stranou od ohně. Po promíchání dejte pánvičku zpět na oheň, ale jakmile cukr začne dělat bublinky, zase odtáhněte.
Pokud vám začne perlivě pěnit znamená to, že je rozpálen na maximální teplotu, příliš rychle se přepaluje a ani odtažení a rychlé míchání nezabrání tomu, že poleva bude moc tmavá a hořká (stávalo se i mně). Pokud to nechcete hazardně vyhodit, nezbývá, než si udělat novou várku, dát si větší pozor a cukr přetavit jen na hodně světlou barvu. Po vychladnutí pak světlou polevu smíchat s tou nepovedenou. Takže i jednoduchý karamel chce cvik, aby pak každá poleva byla té správné barvy. Proto doporučuji, nejprve polevu zkusit z menšího množství cukru, než se naučíte odhadnout ty správné momenty karamelizace.
Když budete mít štěstí a hned napoprvé se vám povede cukr zlatavě zkaramelizovat, dejte pánvičku stranou a nechte asi pět minut stát. Pak po okraji pávničky nalijte na karamel trochu vařící vody. Pokud bude ještě hodně horký, voda na něm začne bublat a prskat. V tom případě vyčkejte další moment. Jinak pozvolna přelijte karamel v pánvičce celou odměrkou vařící vody. Z pánvičky se bude kouřit, ale nic nemíchejte a nechte takhle asi deset minut stát. Tedy tak dlouho, dokud při šťouchnutí vařečkou do karamelové hmoty nepřestane voda nad ní bublat.
Tímto zalitím, vám pod vodou vznikla jakási formela, takové tuhé cukrové těsto. Tohle může být moment, kdy k plotně pozvete dětičky, aby si pro smlsnutí vytáhly vařečkou nebo vidličkou cukrové nitě, či jiné patvary. Těsto je sice horké (takže rukou nesahat!!!), ale poddajné a téměř okamžitě na vzduchu tuhne na „karamelové sklo“.
Jinak bez přítomnosti dětiček, dejte celou pánvičku zpět na hodně mírný oheň, tak aby voda jen mírně pobublávala a cukr se už více nepřepaloval. Karamelovou hmotou pod vodou hýbejte a po uvolnění míchejte, až se celá rozpustí a vznikne průzračná tekutina. Tu nechte v pánvičce zcela vychladnout, nejméně několik hodin, klidně i do druhého dne. Teprve dokonalým vychlazením poznáte skutečnou hustotu polevy – ta záleží na tom, kolik vody se z ní vypařilo (případně kolik „těsta“ děti vymlsaly).
Bude-li poleva příliš řídká (jen taková šťáva), dejte pánvičku zpět na plotnu a na velice mírném ohni z ní ještě trochu vody odpařte. V opačném případě (když s polevou vůbec nehnete) trošičku vody přilejte, na plotně zahřejte a promíchejte, aby se voda zcela spojila s polevou. Velkou výhodou polevy je to, že necukernati jako třeba med a v tekutém stavu zůstane do nekonečna. Proto se vyplatí dělat do zásoby, i když v mé kuchyni ani tohle větší množství dlouho nevydrží.
Já konečnou polevu pak dělím na dvě části. Ta první zůstane řidší a polévám jí zmrzlinu (plus mleté oříšky a kopeček šlehačky). Z druhé části nechám trochu vody odpařit, abych získala polevu hustší. Tu pak používám na francouzský pudink – tzv. „creme renversee“, nebo také „creme caramel“. V Americe je znám pod názvem „caramel custard“ a ve Španělsku je to „flan“. Tahle dobrota patří mezi naše úplně nejoblíbenější moučníky pro zakončení večeře, nebo později k posedu u DVD. Jeho příprava je rychlá a jednoduchá, chuť originální. Kdo nezná, ať vyzkouší.
Creme caramel:
Budete potřebovat: 3 velká vejce pokojové teploty, půl litru mléka, 2 polévkové lžíce cukru.
Hotový pudink můžete dělat a podávat dvěma způsoby. Vaječnou tekutinu můžete nalít do menšího pekáčku, jehož dno jste pokryli karamelovou polevou. Hotový „creme caramel“ pak porcujete na jednotlivé talířky a přelijete polevou ze dna pekáčku. Tímto způsobem se vám ale nikdy nepodaří vychutnat si dobrou polevu až do poslední kapičky (pokud tedy talířek nevylížete).
Proto já pudink podávám tím typičtějším způsobem, přímo v malých pečících miskách, tzv. remekins. Ty klasické fr. jsou bílé s drobnými vroubky a prodávají se ve dvou velikostech, já používám tu menší s obsahem 150 ml. Bohužel se mi během let už podařilo některé remakins rozbít, zde zrovna nebyly k dostání a tak jsem si koupila sadu trochu jiných, ale stejně velkých. Prostě můžete použít jakékoli malé ohnivzdorné misky. Z uvedeného množství naplním 6 mističek – nikdy ale neplním zcela po okraj. Jak pekáček, tak jednotlivé misky se v troubě pečou ve vodní lázni.
Nejprve do každé mističky kápněte asi čajovou lžičku husté karamelové polevy, aby jí bylo pokryté dno (bude-li třeba, prstem rozetřete). Najděte si pekáč, do kterého se všechny mističky (nebo pekáček s pudinkem) vejdou a nalijte kolem tolik studené vody, aby mističky byly do poloviny ponořené. Předehřejte si troubu na 180°C (350F).
V hrnečku dobře rozšlehejte 3 vejce. V kastrůlku přiveďte do varu mléko, ve kterém jste rozmíchali dvě lžíce cukru. Když mléko vzkypí, odtáhněte trvale z ohně a k ruce si postavte hrneček s rozšlehanými vejci. Do jedné ruky vezměte malou metličku, nebo vidličku, do druhé ruky lžíci. Za stálého rychlého míchání vajec do nich pozvolna přilejte asi deset lžic horkého slazeného mléka. Musíte ale lít opravdu pomalu a jen tenkým čůrkem, jinak, místo aby se vejce prohřála, se vám srazí. Tedy to je teorie, v praxi jsem to ještě nezažila, naštěstí za ta kvanta creme caramelů, co už jsem udělala, se mi to dosud ani jednou nestalo. Takže se toho rozhodně nelekejte, prostě lijte opatrně.
Potom postup otočte a za stálého míchání mléka k němu pomaloučku přilejte ta prohřátá vejce. Tekutina bude řídká, ale pečením zhoustne. Sběračkou pudink opatrně a stejnoměrně rozdělte do misek (nebo nalejte do pekáčku) – nebojte se, kupodivu se s karamelovou polevou na dně nesmíchá. Dejte do předehřáté trouby a pečte 30-35 minut. Mírným tlakem prstu na pudink můžete zkontrolovat, zda je už dostatečně pevný. Ale nepřepečte ho, pudink by byl vysušený. Hotový vyndejte z lázně, nechte vychladnout a studený podávejte přímo v mističkách.
Poznámka: V některých receptech se uvádí, aby se cukr zkaramelizoval přímo v pekáčku, nebo se hned po přepálení rozlil do mističek. Možná je to jednoduší, já jsem to nikdy nedělala, takže s tím nemám zkušenost. Používám svoji polevu a samotná příprava pudinku se tím velmi urychlí. Jednou mi pražská kamarádka darovala skleničku polevy koupené v obchodě. Ta zcela vyhovuje na přelití zmrzliny, ale v „creme caramel“ nám nechutnala tolik, jako moje „domácí“.
Existuje ještě tzv. „creme brulee“, kdy se krátce před koncem pečení nastaví v troubě vrchní, grilovací žár a povrch pudinku se „spálí“ (někdy i sežehne kuchyňským plamenometem). Pokud vím, tohle francouzsky znějící vylepšení ale vymyslel jakýsi kuchař v Anglii. Já z Francie znám pouze obyčejný způsob a s grilováním povrchu se nezdržuji, on se i tak při pečení trochu zabarví.
A ještě přidám jednu „bleskovou“ banánovou dobrůtku.
Její příprava zabere sotva pět minut, takže zatímco se hosté (či rodina) u stolu baví, můžete odskočit a po pěti minutách šokovat „banánovým překvapením.“ Potřebujete banány, šlehačku, rozinky, hnědý cukr a rum. Jelikož já tuhle dobrotu dělám často, všechny přísady mívám doma. Až si jí sami vyzkoušíte, uznáte, že i vám se vyplatí mít zásobu „pro strejčka Příhodu“.
Nejlepší jsou banány už trochu zralejší na jídlo, ale stále ještě hezké barvy (i pevné leze použít, pouze ty zralejší mají výraznější chuť). Pokud chcete podávat banánové překvapení jen jako menší smlsnutí na zakončení večeře, větší banán stačí na dvě porce. Jediné, co si musíte trochu předem připravit, jsou rozinky. Na začátku večeře (nebo prostě předem) nasypte do hrnečku hrstku rozinek, zalijte rumem (když jsou děti, tak třeba jen vodou) a nechte trochu změknout a nabobtnat.
Na menší pánvičku rozpusťte kousek másla, pokrájejte na něj kolečka banánů, zasypte trochou hnědého cukru (je lepší než bílý, protože má mírně karamelovou chuť) a přidejte zcezené rozinky s troškou šťávy. Vše krátce (tak minutu) opatrně promíchejte, aby se banány prohřály, ale moc nerozpatlaly. Ještě teplé rozdělte do připravených misek (pro vzhled nejlépe skleněných), navrch stříkněte čepici šlehačky a neste na stůl.
Dobrou chuť!!!
A na fotky se podívejte tady
I genuinely enjoy studying on this website, it holds good content. Never fight an inanimate object. by P. J. O’Rourke. cafaedegacbd
Návod na kramel je bezvadný – s povděkem ale kvituji možnost jeho nákupu v obchodě. Valea
Děkuji všem za milá slova a jsem ráda, že jsem vám „zvlhčila ústa“ 😛
No a já jsem se od vás zase poučila, jak se rychle dělá karamelový krém (vařit cukr se šlehačkou). Ale mám dojem, že podobně asi chutná krém, získaný tak, že se vaří celá konzerva slazeného kondenzovaného mléka ve vodě(nejméně hodinu, já raději dvě – je lepší). Je to základ krému na medovník, ale je to dobré i samostatně. Jen se ta voda musí hlídat, protože se tím dlouhým vařením i odpařuje. Konzerva opravdu nevybouchne, ale musí se před otevřením nechat opravdu zcela vychladit.
Tomu skotskému krému se tady říká právě ten „Butterscoth“ a dělá se stejně, jak už bylo od Terry-san popsáno – do hotového karamelu se přidá máslo a slazené kondenzované mléko. Ale ten je nám na zalití zmrzliny moc hustý a k vanilkové zmrzlině už zbytečně moc „mléčný“.
Pohár s griotkou jsme také s chotěm milovali, dokonce jsem si jí za našeho pobytu v Německu vozila z Česka, abychom si tyhle poháry mohli dělat i tam.
A děkuji YGo, žes mi připomněla cukrkandl 🙂 Kupovaly jsme si ho v dětství v cukrárně „prosím deset deka curkandlu“ a do sáčku jsme dostaly mamlé nahnědlé a průsvitné cukrové kamínky s ostrými hranami. Ale podobné, co jste si doma vyráběly je tady tzv. „Brittle“. Buď přimo karamel, nebo jen hodně hustě svařený třtinový sirup, do toho se zamíchají ořechy (jednotlivé, pak je to třeba „Peanut Brittle“, či směs „Nut Brittle“), horké se to rozlije na plech a když ztuhne, rozláme na kusy – děti to milují a maminky jim to rády dělají, protože je to rychlovka.
Milá Maričko, jsi nebezpečná osoba 😉 . Jen jsem ráno nakoukla a už mě stíhaly ukrutné chutě. Karamel dle tvé rady určitě vyzkouším. Miluju ho! Doteď jsem se pokoušela o jeho výrobu stylem pokus omyl, ale teď se s důvěrou spolehnu na tvé bohaté zkušenosti. Díky! (sun)
Tedy, ne, že bych vás chtěla vyrušovat z radosti nad čerstvým sněhem, ale u nás domácí prvně kosili louky 😀 Ne, že by bylo až tolik co kosit, ale louky jsou krásně srovnané, sekačka rozsekala staré listí a teď mi oknem voní zasychající tráva (inlove) Zima je jak v psírně (ráno -4), jako obvykle hezky fouká, ale svítí sluníčko a den byl jako vymalovaný (sun) (f)
Jo a karamel miluju moc! A hlásím, že kromě nás ho všude, i na zmrzlině, milují i Norové… A k tomu pudingu – tady na ostrovech se pod pojmem pudding skrývá prostě něco sladkého pečeného (existuje i rýžový), „náš“ puding tu najdete pod názvem custard 🙂 Puding nijak nemiluju, ale creme bruleé ano! 😛
hmmm – tak to závidím (nod) . Tady voní leda tak bramboráky 😛 a to přežrání jsem šla vysportovat s hrablem… (flex) Ale mám vyházíno dočista dočista – může zase začít padat… (rofl)
Tady sněžilo chvilkama celej den, takový oblačno, chvílema i sluníčko…. Bylo pod nulou, nicméně sníh většinou zase zmizel.
Maminkooo … jak rikaji americani … what a bunch of idi^B^B^B people. Pani to je ale bordel! Na koleckach! Kazdy kolecko jiny a je jich tak sedm. Nebo mozna patnact. Nektery na strese.
Nema smysl vykladat co a jak presne, ale pokud bych tenhle softwarovy „system“ mel prirovnat (jsme na mlsotniku) k vareni, tak parta naprosto nezkusenych … osob nabehla do kuchyne, zacala cpat nahodne vybrane potraviny do hrncu, na panve a do pekacu, v polovine pripadu i s obalem a pak kuchyn zapalila.
V polovině případ i s obalem (rofl) …. jsem kdysi těsně po svatbě upekla kuře i s drůbkama. Byly v igelitovým pytlíčku (devil) (chuckle) (think)
Taky znám takovou party. Velmi mladá čerstvá choť velmi oblíbeného zpěváka pořádala posvatební party pro jeho přátele (společné žádné neměli). Pekla krůtu. Tak jsme se po chvíli sešly (ženské) v kuchyni a vyzvídaly jsme, jak ta krůta bude. „No normálně, pečená, akorát nestihla úplně rozmrznout, tak jsem ji tam vrzla tak.“ „Hmm, a vyndala jsi drůbky?“ „CO?“ „No takovej ten pytlíček, co je vevnitř.“
Krůta byla v troubě jen chvilku a tak jsme to stihly zachránit. Narozdíl od toho manželství, které bylo odsouzené k zániku už od začátku.
jak souvisí vaření s manželstvím? Vařil jsem ženě přes dvacet let a je v prachu…
Tohle je opravdu zrada, nejsem příliš na sladké, ale tohle jsou mooooc lákavé mňmky. Vesele tu slintáme i s kolegy :o)
neda mi k tomu snezeniu nedopisat.Jeden z vtipov za byvaleho rezimu znel:Viete,co je socializme najkrajsie?Ze ho maju aj Cesi.No ja to pisem z laskavosti,ale u nas svieti slnko a nemrzne./zajtra idem sadit cibulku a hrasok/
Ano, a teď se mi to vybavilo – a nejspíš už z šedesátých… a ocenil jsem vtipnost, proč ne. A| dneska je na tom neuvěřitelném raném kapitalizmu to nejlepší, že ho mají za Moravou… a za Odrou a za Dunajem taky! Nemluvě o nešťastném Mitteldeutschland… Historici vědí, ti vnímavější a inteligentnější, že dějiny vždycky většinu lidí (minimálně) překvapí něčím jiným, než očekávali. Nuž čo už. Tož v tom lítáme, no. Zase společně…
Jakoubku,som rada,ze ste to vsetci prijali ako laskavy vtip-lebo tak to aj bolo myslene.Ale hned ako som to odoslala,ma to zacalo trapit a pan Boh ma hned aj potrestal:zamracilo sa a prsi!!!!
no vida – a u nás se konečně vyjasnilo 😀 Zima je venku přímo ukázková… mrzne, všude bílo, modré nebe… (sun)
To jsou takove ty vtipky jako „Vite co se stane az vybouchnou Jaslovske Bohunice? Cesi a slovaci si prohodi hymny. Cesi budou zpivat „Nad Tatrou sa blyska“ a slovaci „Kde domov muj“.“ 🙂
Jendo – ten je tak krásný jako ten od Verenky. Jóóó – to bývaly časy … 😉
To bylo fórů, co? A na úrovni, bez úrovně, promyšlené, přímočaré sprosté hospodské, intelektuálské… A tenhle s hymnama je prostě univerzálně srozumitelný, přitom dokonalý – stručný, jasný, dvakrát vtipný.
Myslim, ze moc univerzalne ne. Clovek musi vedet co bylo v Jaslovskych Bohunicich, kdy asi tak ten vtip vznikl a jaka je byvala hymna slovenske casti Ceskoslovenska.
Vsadim boty, ze u valne vetsiny obyvatel republiky mladsich dvaceti let by ten vtip moc nefungoval.
Ach Maricko-ta krasa!!! A ja som v diete/tej 90 dnovej-to je teraz hit/!!!!Ale vlastne len treti den-takze porusim,neporusim?……Tot otazka!!! Hamlet by nejspis zesilel-
Můžu poprosit o popis, v čem ta dieta spočívá? Nebo o nějaký odkaz? Ne, že bych ji chtěla držet (i když bych to asi potřebovala), čistě jen ze zájmu.
Mila Aida,na googli je !vedecke“zdovodnenie.V praxi nas bab -krv a mlieko- to v praxi vyzera takto:1.den: Rano ovocie,obed:maso + salaty.V :maso + salat
2.den:R:ovocie O:ryza so zeleninou-teda rizoto ale bez masla,ci oleja,V zemiaky
3.den:R ovocie O,V cestoviny so zeleninou
4.den :len ovocie
a zas dokola,denne 2 l cajov alebo mineralok a ako ceresnicka na dorte 28.den LEN caje.-90 dni a udajne 16 kg dole.Jedna prebornica/pracujem s nou/ma dolu 21 kg,vymeneny satnika tak sa zda,ze sa schyluje aj k vymene manzela.Koncim.musim ist za pacientom.
Aha, tak to fakt neznám, děkuju.
Aerobic, aerobic, hubená se otylému odcizí,
nic bych nedal za to že mi s nějakým zajdou nezmizí.
… 😉
Hm, tak takovou jakousi dietu jsem jednou držela a po 5 dnech mě můj lékař málem zabil- jehličkami se pracně snažil navodit rovnováhu organismu a já jsem mu to akupunkturní úsilí pětidenní dietou zmařila. Nicméně vzhledem k tomu, že oproti téhle dietě se víceméně prohřešuju jen rohlíkem k snídani, tak na diety kašlu a tvrdím, že je mám od lékaře zakázané! 😀
Tohle mít kolem sebe denně a dlouhodobě – to aby manžel byl svatý. Nebo kompletní flegmatik… a to dvojí vaření a vůbec kuchyně: pro ni a pro ostatní – dvojí vypětí a nápor, víc času na vše… stojí to za to?
Nestoji,ale patri to k zivotu zenskych.O com by sme tak dlho a zasvatene kecali?A jak nenavidime tie opuchnute cverny,ktore sa unylo stazuju,ze zima bola kruta,pribrali asi 12,5 dkg a ze co s tym?No a samozrejme tuto otazku polozia a spytavo sa divaju na tu,co ma dobrych 80 kg/ to jest mne!!!!!!/ No a ja som pripravena a dodam recepty na ucinnú dietu aj s praktickymi radami,napr.tyzden jest deduskov gulas od solferina-jasne,ze v tej chvili neviem,co to je,ale dodam jej recept na taky blivajz,ze jej oci vyliezaju este tyzden po….Toz tak
Maričko, díky moc za další karamelové (a krémové) inspirace. Jinak je asi pravda, že klasický „karamelový pohár“ – tedy vanilková zmrzlina, karamel, oříšky, šlehačka – je česká specialita. Rozhodně alespoň v tom, že je to nejrozšířenější úprava zmrzlinového poháru u nás… Když má některá cukrárna JEDEN druh zmrzlinového poháru, je to „karamel“… 😀
A OT: hlásím, že v centru Prahy právě začalo hustě sněžit.
Tady hustě sněží už od noci… (nod) A to včera slibovali (sun) a sněžit mělo až v sobotu…
Dejte mi pokoj s tím bílým hnusem – v březnu mají růst kytičky a ne závěje! :@ Tady odtává zbytek poprašku z noci, tak snad to sem nedojde… ;(
Napsal jsem patnáct a on mi to nevzal – prý je to blbě, tak zkusíme 15 (rofl)
Ne. Je to dogmatik, nedá se ukecat, jako ten Smrťák Mistra Járy…
Maričko,
minule Terra a teď ty – karamel jsem dělal, dokonce i nějaká kouzla z něho (doporučuji například napíchnout malé kousky ovoce – nakrájená jablíčka, hrušky, vypeckované třešně – a toto namočit do karamelu), ale takhle jsme to ještě nezkoušeli. No uložím, vyzkouším, uvidíme, jestli to miláčkům pojede. Takže díky za tip! (y)
Maricko mas me dnes na svedomi 😀 protoze s touhle mirou slintani, co ted predvadim, za chvilku zkolabuju s dehydrataci (rofl) (clap) nadhera, tisknu, ukladam a o vikendu spacham 😛 vajecny „punding“ se mi moc libi, urcite bude mnohem lepsi nez ty nase misti skrobove, ty ja vubec nemusim (shake)
Jen musim nekde ulovit zapekaci misticky, doma mame jen sklenene, ty bych neriskovala, a vsechny keramicke nadobky uz jsou o dost vetsi.. Jeste mam silikonovu formu na muffiny, srdickovou, ale to by asi neslo (chuckle)
A kdyz uz jsme u sladkeho, jeste pro jistotu jednou pripominam – je tu moznost opet se prifarit k memu zamestnaneckemu prodeji jistych cokoladovych a jinych dobrot 😉 Tentokrat velikonocni, takze tam asi budou i nektere sezonni produkty, uvidime, jeste nemam seznam. Piste na boxikova tecka i ackovsacku na seznamu, vytvorila jsem tuhle adresu pro podobne pripady, jinak se mi pak jednotlive objednavky tezko v zaplave mailu hledaji..
Krasny den a vikend vsem (f) a na jaro zase neverim… (headbang)
Boxíková, opravovala jsem údaje pro coursing- zaznamenalas?
Matyldo nerozumim, jake udaje o coursingu? Na mailu, na Hadech? Neprislo mi zadne upozorneni (doh) Kdyztak jsem na mobilu, cislo je na Hadech v prvnim prispevku Predbezneho prihlaseni (nod)
Milá Maričko, sláva nehynoucí nechť Tě provází. 🙂 Tvůj popis je výtečný. Karamelová poleva tiše chladne. Hned jsem ji testovala rozmíchanou ve studeném mléce. 😛
Naše rodina právě zahájila karamelové období. Kdo vstoupí do našeho bytu, dostane karamelový pohár. Už se těším.
Teda to je slintáního….. šmankote, co mi to děláš??!
Ale já karamel dělám se smetanou a nepotřebuju kolem toho tak běhat?! :O
Tak mě karamely přilákaly 🙂 Štětinko, já taky, a taky se moc nenadřu:
500 g krystalového cukru, 0,5 l sladké smetany a vanilka. Vařím společně, míchám do naprostého umíchání – asi půl hodiny. Hmota zrezaví, pak lehce zhnědne a zhoustne – vyleju na olejem malinko potřený keramický pekáč, ještě zatepla nakrájím na kostičky a nechám oschnout. Karamelky se dají polít čokoládou a ozdobně zabalit – fungují u nás jako malé dárečky…
Jiná verze se liší tím, že napřed udělám z 300 g cukru a asi 1/8 l vařící vody karamel, pak do něj uvrhnu 1/8 l smetany, vanilkový extrakt a velkou lžíci másla. Míchám, polotuhou hmotu vyliju na pomaštěný pekáč… jako nahoře.
A pak ještě znám jedny, prý „pravé skotské“ 🙂 Do těch přijde 500 g třtinového cukru, plechovka Salka a 100 ml mléka a velká lžíce másla. Zase se všechno dohromady zahřívá a míchá tak dlouho, dokud hmota není světle hnědá a nezačíná houstnout. Po odstavení z plotny se pak prudce míchá, až hmota skoro vychladne ( ale tak, aby ještě šla vylít. Dá se krájet i po vychladnutí, máčet v čokoládě…
Karamel je prostě móře moc…
Tak tohle taky vypadá dobře, ukládám, díky. Jen u té třetí verze jsem četl moc rychle a čekal, kdy že se tam přidává ta skotská. (rofl)
😀 Honzo, to se přece nevylučuje: to si člověk vezme misku s karamelkami, usedne do křesla poblíž hořícího krbu, nalije si skotskou (já spíš irskou, pardon) bez ledu a do ouška si pustí třeba Asonanci, nebo Stivela… Jo – a kilt! Kostkovaný přehoz přes kolena nesmí chybět! Takhle nějak by se ti to líbilo?
No, víš, já fakt sladké rád asi jako Pů česnek. (rofl) Takže tu irskou beru, krb nemám, takže si počkám na letní večer, sednu si na terasu, místo karamelek si zapálím doutník a pustím si (do sluchátek, jinak by mě hnali) asi floydy, Styx nebo jinou, dnes už skoro pravěkou hudbu. (y)
Upřímně řečeno, Honzo, já bych tě hnala spíš s tím doutníkem (bat) , než s Floydama, Styxem, škorpíkama či jinou dřevní muzikou. Ale zase – kdyby to bylo na terase pod širým nebem… hlavně aby byla pohoda…
Hlavně aby byla pohoda. Zlatá slova! (h)
Grrrr 11, :@ 14
Takovahle moderna … co treba takovy Alfredo de Angelis, Hector Varela, Florindo Sassone, Miguel Calo, Francisco Canaro, Juan D’Arienzo, Osvaldo Pugliese … ?
Ovsem k tomu se skotska nehodi. To spis lahvinka cerveneho …
Je-li podmínkou krb a kilt a takovýže (KHM) přehoz přes stará kolena – tak su mimo. Může sloužit jenom těma kolenama. A já dám v noci na terase pod světlovskou Mléčnou dráhou přednost jazzu či klasice z Vltavy s vlastnoručním mojitem, deckou z vinice M. Depardieua nebo nejlepší medovinou (je mi líto – nikoli z Moravy, nýbrž ze Záhoria či z vých. Čech, pro nejnáročnější, Julča K. potvrdí). Včera mi právě Zanovi říkali, že na pézetkách byli zvyklí popíjet různé hwisky a zvykli si. Tož – aj tak sa móže… ale já su konverz – koncerva – no neměním už staré zvyky.
Devět, troubo. T to nevíš?
no, musím se přiznat, že já moc nevážím, nezkoumám. Vařím podle oka. Rozehřeju cukr a zaleju smetanou. Množství podle hustoty jaké chci docílit 🙂
Jůůů, děkuju, (clap) už vím, co budeme dělat s dcerama o víkendu. Nejprve vařit a pak mlsat 😛 😛 😛 (pi)
Karamelový pohár se zmrzlinou, šlehačkou a oříšky nebo vanilkový pudink s karamelem jsou lahůdky lahůdkovité.
Jednou mi maminka v dětství předváděla výrobu karamelu, ale moc nám to nešlo. Určitě zkusím. Dík za návod.
Jednu dobu jsem si ve všech cukrárnách dávala jen karamelový pohár.
Pak jsem měla období pohárů s griotkou.
Poslední pohár, který jsem si už dala dvakrát, dělají v Praze u Myšáka, je to tiramisu. Cena vyšší, leč chuť vynikající.
Karamel můžu ve dne v noci. Miluju ho od dětství. Takže děkuji za návod. Jinak ten banánový pohár je určitě taky dobrý. Ale zkuste ten rum nedávat do rozinek, ale nalít nakonec do toho teplého maglajsu a zapálit. Tak to dělám já, a je to ňamka. Může být i slivovice. Fakt je, že někdy nevyhoří vše a to je potom síla. Ale dóóóbrá.
Leška
Jj, s tímhle rozhodně souhlasím a doporučuji, to flambování je třešnička na dortu 🙂 Výtečná záležitost 🙂
Lidi, lidi, to je psina! A co vlastně – no tenhle automatický překlad slovníkového hesla „custard“. Teda, ty strojové překlady 😀 😀 😀
Jinak díky za krásný mlsný článek i s fotočkami, Maričko!
Jo, ten překlad je tu:
http://wikipedia.infostar.cz/c/cu/custard.html
pudink ptáka (rofl) :O (rofl)
Viďte pudink ptáka – ztloustl s teplem – !! No neberte to… Tož tací sú moji strojoví kolegové. Zabit málo.
„Nedaji se zabit, neni kam je nakopat.“
Ano… klasický překladač. Ale mě zaujal ten výraz „baine-marie“ pro vodní lázeň, protože nenuceně propojuje karamel s Půovou alchymií vedle. Alchymisté totiž jistý druh vodní lázně také označovali jako „lázeň Mariina“… Tenhle technický termín už hodně pamatuje.
Doporučuju si na wiki.infostar namátkově prosvištět všechno, je kouzelná. Nejlíp se mi líbily články z rubrik Vaření (speciálně Národní kuchyně+recepty), Rocková hudba a Sport, dost jsme se nad tím doma před lety pobavili.
Už se těším. Dám si to jako zdroj zábavy a poučení před spaním. Tohle nemůže selhat! – Slepý blázen. – Někdo neví, o čem mluvím? Řeknite. To je klasika.
Ahoj zvířetníčkové,
zdravím a přeju všem krásný den.
GRILIÁŠ: ve 13letech jsem se vydala do okresního města na matematickou olympiádu. Moje první samostatná cesta takového významu. Sice jsem busem do školy jezdila od čtvrté třídy denné, ale jen slabých 8km, těhle 25kiláků samostatnosti byl nápor. Dojela, našla správnou školu,absolvovala jsem matematické zápolení a po cestě na bus zpět navštívila mléčný bar v obchoďáku, kde si s velkou chutí dala griliášový pohár-vanilková zmrzlina posypaná oříšky, zalitá karamelem, ozdobená šlehačkou-MŇAM. Pochutnala si, naklusala na busák, našla bus, nasedla a po pár kiláčkách začala blednout, kroutit se, funět, ó to byla jízda…no ustála jsem to 😡 a na griliášový pohár nezanevřela. Ovšem vzpomínka je zarytá hodně hluboko]:) .
(o) PROSÍM kdo máte dobrí zkušenosti s internetovým připojením domácnosti ( rozhoduju se zda mobilní nebo pevnou, místní možnosti nic moc) dejte mi echo na rad.nova na seznamu, NUTNĚ potřebuju různé názory s finančníma nárokama. Díky moc komukoli kdo mi pomůže se správně rozhodnout.(headbang)
(devil) přísahám že dobrí je jen překlep dobré (chuckle)
kabelovka možná není??? – Nejvyšší spokojenost, cena těsně pod pětistovkou měsíčně, za čtyři roky žádná porucha, v dlouhém bytě je v půlce k modemu připojená wifina-paráda.
Zdravím 🙂 z vlastní zkušenosti mohu doporučit připojení na pevnou (telefonní) linku. Dcera má připojení luftem a nic moc – alespoň já u toho rostu. |-( A treba při konverzaci na MSN toto luftové připojení neumožňuje plné využití – nezobrazují se náročnější smajlové – a že jich je neúrekom. (think) (happy)
Nevím, odkud jsi, ale třeba u nás obec nechala wifi připojit všechny, co chtěli. V okolí nejsou zdaleka jediní. Rychlost sice třeba na HDTV nestačí, ale hry se přes to dají hrát a stahovat jde taky.
To fakt hooodne zalezi na miste. Pripojeni pres mobilni site ma cenu jenom pro cloveka, ktery fakt potrebuje byt pripojeny uplne vsude, ale jinak se neda rict jestli kabelovka, wifi, pevna linka od telekomu nebo nekoho jineho, …
díky za reakce vytisknu a dám do hlavy, ani jsem nevěděla jestli se stihnu sem podívat, takže kabelovka s wifi, nebo pevný. Vlastně ani netuším co je „kabelovka“ -jeden kabel a na něm různý společnosti nabízí služby. Nebo každá nabízecí fima má svůj kabel. Tedy mám dost mezery!!Mobilní je spíš naprd.No to je tedy neradostná zpráva. Hry nás zatím neberou, potřebujem listovat stránkama a semtam stáhnout nějakou mp3 a chtěli bychom časem zřídit vlastní stránku s nabídkou služeb a prodeje.Přemýšlela jsem nad mobilním připojením kvůli tomu že si nejsem jistá jak dlouho budem na stávající adrese, chtěla bych se přesunout tak do půl roku(kde pevnou ani žádnou kabelovku do domu zavedenou nemáme-vše by se muselo zřizovat, ale zase jsme na pražské ulici v okrajové části města, tak by to asi šlo, navíc v létě bych chtěla tak jako tak být spíš na chalupě u Říčan než ve městě. Mít notebook s připojením kde jsem je prima představa jak pro práci tak proto, že dost pobíhám po republice. Ale že prý už dnes lze nějaké to připojení na wifi vyhledat kdekoli za rozumnej bakšiš. Tak ještě prosím radu jak se zjišťuje ta možnost wifi-to mi úplně uniká jaký to je zařízení a jak funguje jen vím že se to sem tam někde nabízí, třeba na hotelech nebo v restauracích.
Kolega mě nasměroval na stránky dsl a tam je zhodnocení různých připojení zvažovala jsem třeba U:FON 3G, je levnej a mobilní, jenže smlouva na 2 roky a co když mi to nevyhoví. Nebo naopak přes pevnou O2 internet 8192/512 bez smlouvy akce na měsíc za 6set garantovaných na rok, ale nevím, jestli by nebylo nákladný zřídit tu pevnou z ulice do stávajícího bytu a co jestli se přestěhuju udělají mi po stěhování zase připojení v rámci tý akce?
Protože na odpověď můžu kouknout až po víkendu, zřejmě neodpovím. Mějte se krásně a omlouvám se, že nečtu a nestíhám nic krom svých „hořáků“. Na to ste mi dobrý! Já vim, já se časem polepším. Doufám :*
Kabelovkou je minena kabelova televize. Ony ty firmy nabizeji nejen tu televizi ale i pripojeni na internet. A to klidne i separatne. Kabel a dalsi zarizeni je spolecne, jde pak jen o to co vsechno si zaplatis. Byva to rychle a cenove obvykle slusne, ale k dispozici jen nekde.
Ta wifina zni nejrozumeji. A pokud se nestehujete daleko a ten poskytovatel ma pokryti i tam tak by to melo jit prestehovat. Bude to chtit nekam nainstalovat antenu a od ni natahnout kabel. Jestli bude stacit na okno nebo to bude muset byt na strechu tezko rict.
Maričko to musí být mňamka, nikdy jsem nic takového nedělala takže musím zkusit (sun) (wave) (^)
Zdravím mlsné papulky! (wave) Já dělávám před vánocemi „griliáš“. Dělám ho hodně, dávám do skleniček od džemů a mám takové malinkaté dárečky. Postup:dopředu si nachystám oloupané nasucho pražené mandle (pražím v mikrovlně) a lísk. ořechy, také nasucho opražené a „ošouchané“ Nahrubo nasekám.Dále obyčejný plech na pečení, na něj alobal.Vezmu hrnec (3l?), vypláchnu studenou vodou dám na sporák a nasypu cukr krupici – 1kg. Pomalu zahřívám, míchám, míchám! (flex) Dozlatova cukr rozpustím, nasypu mandle a ořechy a míchám a zahřívám do barvy medu, i tmavší. Z hrnce vyleju na plech, vařečkou rozprostírám doplacata. Je to hrozně rozpálené, tak velkou opatrnost. (whew) Po vychladnutí sloupnu alobal, rozlámu a pomelu ručním mlýnkem na maso.Používám ho vlastně jen na tohle (chuckle) . Můžete přesít sítem, jemný prášek použít na vánoční cukroví – třeba obalovat kuličky. (blush) Dávám griliáš do šroubovatelných skleniček (může navlhnout) a raději do ledničky. Kdyby se náhodou brzy nesnědl, v teple můžou ořechy zatuchnout. Takhle vydrží i rok. Je to naprosto úžasná dobrota na poháry, i když pracná. Před každými vánoci se kamarádi „nenápadně!“ vyptavají, bude-li? :*
Taky bych se vyptávala. Na griliáš. Ten já můžu.
A mí chlapi milují karamel.
Rozpouštím ho v mléce nebo smetaně. Často dělám karamelové krémy (do rolád, řezů), ale udělat karamelovou polevu do zásoby mne nenapadlo. Zkusím, protože tím bych oběma udělala opravdu velikou radost.
Můj nejdražší vždycky chodil do cukrárny na takový ten obyč. karamelový pohár – vanilková zmrzlina přelitá karamelem sypnutá lžičkou oříšků na tom kopeček šlehačky.
Jéje, vikulenko, my fakt neopisujeme, ale griliáše (s vlašáky, protože těch míváme pravidelně víc, než dokážeme spotřebovat) u nás taky padnou kila – naozdobu, na lízátka i na dárky… A jak někde nahoře psal Honza, i nějaké to ovoce do něj zabudujeme, obvykle kandované třešně…
OT – POSLEDNÍ PŘÍLEŽITOST
Prosím prosím, kdož jste ještě nedodali fotečky, urychleně prohrabejte své archívy a pošlete na zviretnickykalendar@seznam.cz – bylo by škoda, kdyby zrovna vaše fotka nedostala šanci se dostat do kalendáře. Uzávěrka bude úderem páteční půlnoci, tak ať to neprošvihnete (wait) !
Díky (clap) .
Zcela OT : Pro toho, kdo nečte o alchymii – Sylva slaví půlkulatiny, takže posílám (rose1) (rose1) (rose1) (d) (^) , a ať se brzy uzdraví, neboť včera ochořela. (sweat)
Takk medvídka Pú s jeho tajemnem budu mít za odměnu ke kafi, až vygruntuju a ostříhám víno. SYLVO rychlé uzdravení a všechno nejlepší (h) (rose1) (^) (d) 🙂
Sylvo, hodně zdraví 😉 a hlavně hodně radosti, štěstí a optimismu (rose1) (h)
Milá Sylvo, zdraví brzo a hodně a zkus si natruc užít krásné narozeniny (rose1) (^) (rose1)
Sylvo, všechno nejlepší (h) (f) (^) (d) a huš, huš nemoc z těla ven! (coffee)
Milá Sylvo – hodně štěstí (h) a pohody 🙂 a hlavně se rychle uzdrav – za chilku je tu jaro (sun) a ty se povaluješ v posteli (teda doufám, že jsi v posteli!) (^) (d) (f)
Milá Maričko,
na tvých receptech je prima, že je píšeš krásnou češtinou a polopatisticky, že si umím představit, že toto vyrábím. A navíc doplňuješ fotkami – to je úžasné. Zase si budu muset vytisknout (já si většinu mlsotníků tisknu a v hloubi noci, když všichni spí, se v nich zasněně probírám 😀 ).
Tak karamel jsem nikdy nevyráběla, ale pamatuju si, že v dětství jsme často dělaly (tvrdé Y je namístě, samé holky) cukrkandl – a to byla úža věc. Zkaramelizovaný cukr se nalil na lehce pomáslený plech, nechal se ztuhnout, následně se hrubou silou rozrušil a ty střepiny jsme baštily ve velkém – až jsme měly rozřezané jazyky 😛 , neb byly ostré jak sklo 🙂 – ale ono to bylo tak dobré – i když nevím, jestli ta vzpomínka není cukrkandlová proto, že je to vzpomínka na dětství (chuckle)
Checheche, tohle jsme asi psaly (tvrdé y je na místě) současně 😀 Zdravím UJM (sun)
Ještě jedna karamelová vzpomínka. Na navlhčeném (nebo lehce potřený olejem) alobalu jsme vyráběli lízátka. I sekané oříšky jsme do nich dávali.
Zdena b. psa, tiež tak. Vyrábala som lízatká synovi do škôlky. Naliať na veľkú lyžicu, potom zabaliť do alobalu. A narodeninová mňamka bola hotová. (^) (rose1)
Jé, Maričko, karamel je pro mne vzpomínka na dobu před cca 35 lety. V té době jsem měla karamel tak nacvičený, že jsem ho hravě zvládala i v mdlobách. Děti milovaly puding. Ten úplně obyčejný škrobový. A ten měl v těch dřevních dobách jen málo podob. Tak jsem z vanilkového udělala karamelový. Jen místo opatrného přelévání teplou vodou jsem tam v pravý čas nalila studené mléko. Vařečkou narušila ztuhlou hladinu karamelu, aby pod něj mléko nateklo a za chvilku bylo karamelové mléko na puding. Na přelévání zmrzlinky jsem si nijdy nedělala zásoby. Ony se nějak rychle vypařily. 🙂 Tak byl vždy čerstvý. Díky za inspiraci. Asi to bude další z dobrot, kterou budu vařit pro jednoho nemocinu. (sun) Krásný den všem a utajeným Miroslavům zvlášť. (rose1)
Dneska je krále Miroslava? (rose1) (rose1)
No já nevím – já mám v kalendáři krále Kazisvěta …. ehm, chtěla jsem říct Kazimíra (chuckle) (chuckle)
A kruciš, jsem ňáká zrychlená (chuckle)
Hmmmm, snídaně bude až v osm (yawn) co i do tý doby počnu???
Maričko, krásný čtení, takový sladký 😉 díky. Musím říct, že tady je asi největší koncentrace cukráren, jakou jsem kdy zažila, takže sama nevyrobím, ale na ten pohár bych zajít mohla.
Ehm, od noci sněží, už je bílo. (think)
Jé , Marička, píšeš to úžasne. Musela som si vziať aspoň keks, také chute si mi narobila! No, nemala by som, je ma dosť. Ticho tu slintám. 😡
Renato, určitě máš pravdu s tím pudinkem. Takže to asi bude opravdu ten „custard“, řekla bych, že to nejspíše označuje moučníky, kde jsou vejce (ale třeba i šlehačka a želatina) a často je to zapékané. Jak už níže napsala Hanka, zde je pudding velice široký pojem a často ani ta vejce nejsou podmínkou a přesto je to „pudding“ a s klasickým pudinkem nemá vůbec nic společného. Krém je to, co není tuhé, i když zase – zdejší „sour cream“ (zakysaná smetana – miluji a mohu jíst jako jogurt) je skoro tak hustá jako ten „custard“ a rozhodně není tekutá. Doporučuji vyzkoušet s dětičkami ty „skleněné nitě“, je to legrace.
„Liver pudding“ Hanko neznám, tedy ten název jsem slyšela, ale nikdy jsem to neviděla. Ale jak to popisuješ, asi kvůli tomu nemusím příliš smutnit.
Liver puding by u nás bylo něco jako játrová paštika, paštiky se často vaří/pečou ve vodní lázni – a škrob v nich je (mouka, strouhanka atd.).
Takže to vypadá, že americký „puding“ označuje spíš konzistenci než složení pokrmu.
Karamelové nitě jsme už dávno vyzkoušeli, Hřívnatec z toho měl druhé Vánoce (rofl)
Odpovídám Hance i Maričce zároveň, tak se, holky nezlobte!
No jo, 17.
On ten játrový pudink v tomhle receptu vypadá docela jedle
http://www.oblazek.cz/temata/varime/clanky/hlavni-jidla/jatrovy-pudink
jen si člověk nesmí nachystat pusu na sladké. 🙂 😀 🙂
Nemám číst Mlsotníky po půlnoci 😀
Maričko, báječné karamelové dobrodružství! A s těmi dětskými pomocníky jsi to popsala úplně přesně, ty býváš u nás v kuchyni?
Jenom malá technická – créme caramel není puding, je to (pečený/vařený) krém. Alespoň ve středoevropském kontextu puding vždy obsahuje nějaký škrob, byť konzistence je podobná. To není výtka, myslím, že to spadá do kategorie „ztraceno v překladu“. Jak je to v Americe – je jazykový rozdíl mezi pudingem (klasika se škrobem) a krémem jako je créme caramel? Jo, a ještě ty formičky se jmenují ramequin(ky). Ty jsou malé, průměr cca 10 cm. Pak jsou ještě větší verze, např. soufflée (11 cm) atd. Jsem se kvůli té poznámce šla podívat do kredence 😀
Renato, ono to slovo pudink v anglictine je takove nevyjasnene. Pudink se rika i tomu vytvoru co Anglicani treba pecou na Vanoce – viktorianska kreace, jako napr. svestkovy pudink – ale spis se susenyma svestkama. Pece se to ve vetsich krasne prolamovanych kovovych nadobach v pekaci s vodou. Mam jednu takovou nadobu po babicce z Moravy tady, ale mensi. U mamy ve sklepe je jeste jedna klasicka velika i s vikem. Doufam, ze mi ji hosi pri uklidu sklepa nevyhodili. A tam zadny skrob neni. Pak se tady na Jihu dela tzv. liver pudding, Maricka jiste zna, aspon od videni v krame. To je dost hnusna zalezitost – takova jakoby variace na jitrnici (dle Cheta jiitrnyyce), ale neni to ve strivku a prodava se to na platky a je to des bes. Hustym bazinam se rika pudding swamp. No a pak i mame „opravdovy“ pudink se skrobem. Tolik k nazvoslovi. Jakoubek se zas bude desit, jak z toho tady mame gulas. (rofl)
Jinak Maricko, diky moc za recept. Ja jsem se to kdysi naucila delat tak vod voka, kdyz jsem delala catering v Michiganu. Bylo to takove – podari se, nepodari se? Ale uz jsem to dlouho nedelala. A ten creme caramel miluju, ovsem v mem ponekud vytizenem programu si kupuju v mexicke sekci supermarketu od firmy Goya rychlovku a cimsi, co se zdaleka nevyrovna tvemu, to zaleju. Neni to spatne, ale uz slintam, az si udelam to prave.
Potesilo mne, ze se to tak pekne hotove udrzi. Z toho karamelu by byly pekne darky v ozdobenych sklenickach. Jo, a Chetovi jsem shrnula bananovou pochoutku a pri te prilezitosti manzel zjistil, ze nam dosel rum. davala jsem ho do caje aby v krku nebolelo. (d)
Jj, mám po své babičce taky pudinkovou formu, která je zjevně pro vaření ve vodní lázni. Zajímavá záhada 🙂
Jj, ja mam po babicce z nejakeho prvorepublikoveho casopisu (Eva) vystrihane recepty svazane do knizecky, a je tam nekolik na ty pudinky ve forme. Je to technologicky zajimave. Musim knizecku zas oprasit a pripadne se podelit. Kdyz tak nad tim premyslim, tak vlastne ten creme caramel je technogicky podobny jakemusi cokoladovemu pudinku, co uz jsem chtela leta udelat, ale nejak jsem se k tomu jeste nedostala, ze aaano….